–
Ошибка,
которая особенно раздражает вас в устной
и письменной речи, Виктория Викторовна?
– В
устной речи меня более всего раздражает
неправильная постановка ударений.
Думаю, что такие ошибки режут слух
каждого уважающего себя филолога или
просто грамотного человека.
Самая
распространенная ошибка – это глагол
звонить и все производные от него. И
если мой собеседник говорит: «Вы мне
позвО́ните»,
знаю точно – этому человеку не позвоню.
Правильно: звонИ́шь,
позвонИ́те,
позвонИ́шь,
перезвонИ́шь.
И только так.
Вот
пример: недавно разговаривала по телефону
со специалистом министерства, сотрудники
которого должны знать правила русского
языка. Подняла трубку и услышала: «Это
вам звО́нят
из министерства». Еще могу допустить,
что школьники и подростки так разговаривают.
Но когда так говорят сотрудники
министерств культуры и образования,
это – беда.
В
письменной речи тоже довольно часто
приходится сталкиваться с ошибками.
Например, в различных официальных
документах часто встречаю: «согласно
приказА», «согласно указА». Складывается
ощущение, что люди, производящие эти
бумаги, понятия не имеют о том, что такое
падежи. Согласно чему? Правильно –
«согласно приказУ», «согласно указУ».
–
Ошибка,
которую вы сами постоянно делаете и
пытаетесь исправить.
– Обязательно
обращаюсь к словарям, когда попадаются
слова с разделительным твердым и мягким
знаком. Например: объявление,
адъютант, портьера.
В
школе, а я окончила школу № 1 в городе
Чадане, у меня были затруднения и с
удвоенными согласными, например:
деревянный, оловянный, но
серебряный. Правила здесь не помогают,
это нужно знать наизусть.
Недавно
поймала себя на мысли, что русский язык
развивается слишком быстро, стремительнее,
чем другие языки. Великий и могучий –
очень сложный организм, богатый
лексически, а лексика – это словарный
состав любого языка.
Русский
язык велик, как и вся Россия. Другие
европейские языки имеют между собой
перекликающиеся слова. Эти языки
развиваются за счет редукции. Русский
язык же – с помощью морфологии. Она
очень гибкая, каждый суффикс несет
определенное значение. Прав был мой
преподаватель морфологии Российского
государственного педагогического
университета имени Герцена города
Санкт-Петербурга, профессор Константин
Павлович Сидоренко, который говорил:
«Лексика – дура, грамматика – молодец».
–
Ваше
любимое правило русского языка?
– Постановка
гласных «о» или «а» в корне слова.
Например, в слове розыск ударение
ставится на требуемую гласную – это
«о», поэтому здесь никак не ошибешься.
Там, где нет ударения, пишется «а» –
разыскивать. В обоих словах один корень,
который варьируется в зависимости от
постановки ударения.
Помню,
на первом курсе университета не смогла
найти корень в слове разуваться.
Оказалось, чего я никак предположить
не могла, корнем слова может быть только
одна буква, в данном случае это «у».
Подобное явление называется унирадиксоидом.
Считаю,
что не может быть любимых правил. Они
вынужденные, их необходимо учить.
–
Какого
писателя вы считаете эталоном русской
словесности?
– Эталоны
русской словесности для меня – это
Лермонтов и Есенин. Да, я банальна,
консервативна и склонна к лирике, но
есть в слоге Михаила Юрьевича что-то,
тянущее за собой. С первых строк уже
вижу не сам текст, а описываемые события.
Вот что значит художник слова.
А
в Есенине обожаю концепт любви во всех
формах. У Сергея Александровича очень
нежные строки. Читатель как будто давно
с ним знаком. А как у него «Чёрный человек»
получился. Это шедевр! Знаю эту поэму
наизусть. Студенткой любила читать её
перед зеркалом.
–
По
какому произведению вам было бы интересно
написать диктант?
– По
произведению Лермонтова «Герой нашего
времени». Михаил Юрьевич всегда будет
современен. Есть писатели, которые
рассматриваются в контексте только
своего времени. По прошествии нескольких
лет, когда произойдет смена поколений,
их произведения будут далеки от восприятия
и понимания потомками. А Лермонтов, мне
кажется, для каждого читателя последующих
поколений будет интересен. Хотя мне
занятнее было бы написать по нему
сочинение, нежели диктант.
Помню
своего университетского преподавателя
русского языка Алексея Ивановича Дунева.
У него редкий дар составлять диктанты.
Диктанты эти были всего на полстраницы,
но семинары ждала с ужасом: преподаватель
как будто специально собирал в один
текст все сложные для меня слова.
–
Ваш
главный учитель русского языка?
– Главные
учителя русского языка – книги, которых
у нас в доме было множество, спасибо за
это моим родителям.
–
Какие
орфографические и стилистические
оплошности вы замечали в тувинских
газетах, журналах, телевизионных и
радиопрограммах?
– Недавно
слышала в передаче федеральной
радиостанции: «Скучная до судорог в
зубах свадьба». Это и лексическая, и
стилистическая ошибка. Есть выражение
«до судорог в скулах», но никак не в
зубах. Правильно: «Так скучно, что скулы
сводит».
Раздражает,
когда журналисты составляют предложения
следующим образом: «Строительство
начали в марте месяце». Выражение «март
месяц» – плеоназм, оборот речи, в котором
дублируется смысл. Слово месяц –
излишнее, правильно: «Строительство
начали в марте».
Вот
другой пример из эфира на местном радио:
«Водилы в таких случаях отказываются
возить пассажира». Слово водилы –
жаргонное. Неужели нельзя сказать:
водители?
Путаница
и с тувинскими географическими названиями.
Слух режет, когда говорят: в Хову-АксАХ
или в Мугур-АксАХ. Правильно: в Хову-АксЫ,
в Мугур-АксЫ. Здесь «ы» – не окончание,
указывающее на множественное число
существительного.
–
Монофон
– это рассказ, все слова в котором
начинаются на одну букву. Составьте по
этому принципу хотя бы одно предложение.
Ваша буква – «Б».
– Бросили
больного Буратино. Бродит бедняга без
ботинок. Бедный беззубый Буратино
бабушке благодарен был. Баловала бабушка
блинами. Бывало, Буратино блинами
брезговал.
–
Отлично,
Виктория Викторовна, емко. А как пишется
и что означает слово антимилитаризм?
– Абсолютно
точно знаю, как это слово писать:
антимилитаризм. Что означает антимилитаризм?
Анти – это против, милитари – что-то
военное, а изм – показатель явления.
Получается, что антимилитаризм – это
политика без военных воздействий или
движение против военных действий.
–
Все
правильно. В «Большом толковом словаре
русского языка» под редакцией Сергея
Александровича Кузнецова сказано:
антимилитаризм – это массовое движение
против политики милитаризма и войн.
Теперь
ваша очередь: называйте слово, а я
попытаюсь правильно написать его и
объяснить, что оно значит.
Виктория
Викторовна дала мне действительно
сложное слово. Написал его без удвоенной
«г» – аглютинация, а правильно –
агглютинация. Совершенно не представлял,
что означает слово, хотя было понятно,
что это какой-то термин.
Виктория
Викторовна объяснила, что агглютинация
– это образование слов и производных
от них путем механического присоединения
аффиксов. А согласно тому же «Большому
толковому словарю русского языка»
Кузнецова, агглютинация – это способ
образования производных слов и
грамматических форм посредством
присоединения к корню различных аффиксов,
имеющих самостоятельное значение.
И
это еще не все. Оказалось, что термин
агглютинация используется также в
биологии, психоанализе и иммунологии.
Век
живи – век учись.
О
русском языке беседовал Константин
КУЦЕВАЛОВ, kos-85@list.ru
Автор
проекта, который будет продолжаться
весь 2014 год – Надежда Антуфьева.
Следующая
встреча в № 6 газеты «Центр Азии» от 21
февраля – с
инспектором по русскому языку
в Республике Тыва Татьяной Шарыповой.
Фото:
Виктория Тас-оол в студии новостей ГТРК
«Тыва» с любимой буквой «В», которую
она выбрала, потому что с нее начинается
имя ее отца Виктора Донгаковича Тас-оола.
Кызыл, 29 января 2014 года. Фото Константина
Куцевалова.