В
этой семье поют и играют на национальных
инструментах все. Папа, народный хоомейжи
Тувы Игорь Михайлович Кошкендей, сыновья
Айгор и Чолдуг. Ритм фамильному творчеству
задает мама – Айдысмаа Сайын-ооловна
Кошкендей, Заслуженная артистка
Республики Тыва, солистка всемирно
известной фольклорной группы «Чиргилчин»
– «Мираж», которая в течение двадцати
лет делится с людьми планеты своим
сокровенным, тем, что идет от самых
истоков.
Первый
жаворонок
– Айдысмаа
Сайын-ооловна, во время выступлений вы
какой методики придерживаетесь: поете
для конкретного человека или для всего
зала?
– Зависит
от песни. Если она о родной земле, то для
всех зрителей исполняю. Если песня о
матери, пою для мамочки, которая, как
правило, на моих концертах присутствует.
Если песня о днях молодости, то для
сидящих в зале друзей.
При
этом стараюсь петь немного отстраненно.
Это для того, чтобы комок в горле не
встал от воспоминаний. На лица зрителей
стараюсь не смотреть, гляжу поверх,
представляю себе, что пою не в зале, а
где-то в в горах или возле речки. Вот
тогда мне легче передать настроение
зрителям.
– Ваше
первое выступление перед кызыльской
публикой?
– 1994
год. Я училась в одиннадцатом классе
Арысканской школы Улуг-Хемского района.
Тогда ее директором была замечательный
человек Лолита Макаровна Норбу, она
сначала полностью экипировала меня на
районный конкурс, а потом как его
победительницу отправила в Кызыл – на
первый республиканский детский песенный
конкурс «Хамнаарак» – «Жаворонок».
Подготовила две песни. Одна – Алексея
Чыргал-оола на стихи Степана Сарыг-оола
– о влюбленных речках Кожай и Торгалыг.
Вторая – народная колыбельная.
У
всех участников были минусовки – записи
готового аккомпанемента. Я же одна
собиралась петь а капелла, то есть без
инструментального сопровождения. Стою
со старшей сестрой Людмилой на лестнице
возле актового зала, а конкурс проходил
в кызыльской школе номер три, и репетирую.
Подходит баянист и композитор Борис
Сайын и начинает подыгрывать на баяне,
а потом и во время выступления сопровождает
своим аккомпанементом.
Одним
из членов жюри был художественный
руководитель Тувинской государственной
филармонии Леонид Цебиков. По его просьбе
композитор Сергей Бадыраа сделал
минусовку, и через два дня, на втором
туре, я, как и все участники, выступала
с записанной на магнитофонную кассету
музыкой.
Поворотные
люди
– Удачно
выступили?
– Гран-при
получила. И это определило всю дальнейшую
жизнь. Благодаря «Жаворонку» познакомилась
с людьми, которые повернули ее в сторону
музыки.
– Кто
эти поворотные люди?
– Их
трое. Певица Галина Алексеевна Сюрюн
буквально похитила меня из Арыскана,
когда сдавала выпускные экзамены.
Приехала в село, написала расписку
директору школы, что забирает под свою
ответственность на период между
экзаменами и увезла в Кызыл на открытие
в филармонии детской студии «Эне-Сай».
Спела
там, и тут как раз региональный конкурс
молодых исполнителей объявили. И я,
такая авантюристка, отправилась в
поселок Хову-Аксы, где он проводился,
там стала лауреатом третьей степени.
Два
экзамена осталось несданными, но спасибо
директору и педагогам школы: аттестат
мне все же выдали. Получив его, отправилась
осуществлять детскую мечту: поступать
на биолого-химический факультет
Кызыльского педагогического института.
Завалила второй экзамен и грустная
вернулась в село: что же мне дальше-то
делать?
И
тут – телеграмма! Художественный
руководитель ансамбля «Саяны» Вячеслав
Октябрович Донгак, который услышал
скромное мое пение на детском конкурсе,
приглашает на работу, и комната в
общежитии филармонии выделяется.
Вот
так 24 августа 1994 года вчерашняя школьница
стала артисткой-вокалисткой. Чудеса,
да и только. Тот год для «Саян» был
юбилейным – двадцатипятилетие. И в
праздничной программе у меня было целых
три песни.
– Ваши
родные присутствовали на этом концерте?
– Конечно.
Всех пригласила: маму, сестер Людмилу
и Руслану, братьев Чечена и Аяса. Мамочка
моя – Ыймачап Сатовна Кандан – так
гордилась этим, радовалась, что младшая
из пяти детей дочка на профессиональную
сцену вышла. У мамы был красивый высокий
голос, и она всегда пела: и за работой,
и в самодеятельности.
В
моем родном селе Булун-Терек жители
улиц объединялись в агитбригады, которые
соревновались между собой в талантах.
Агитбригада нашей улицы репетировала
в детском саду, где мама прачкой работала.
Я за ней хвостиком ходила: взрослые
запоют – подпеваю. Наш дом стоял в центре
села, и мимо него проходили все, возвращаясь
после кино из клуба. Идут и поют, а я лежу
на кровати, слушаю и так под песни и
засыпаю.
Крысиный
мираж
– Айдысмаа
Сайын-ооловна, а третий из тех, кто
благодаря конкурсу «Жаворонок» повернул
вашу жизнь в сторону музыки?
– Александр
Салчакович
Бапа.
Когда этот детский конкурс закончился,
он, тогда уже известный музыкант группы
«Хун-Хурту», нашел время, чтобы встретиться
со мной. А через год разыскал в Кызыльском
училище искусств, я поступила туда на
отделение тувинских национальных
инструментов, ощущая недостаток
профессионального образования. И сделал
мне предложение.
– Руки
и сердца?
– Нет,
более серьезное: стать солисткой новой
фольклорной группы, в которой художественным
руководителем, менеджером, исполнителем
он собирался стать. В эту группу он
пригласил и ребят, которые учились двумя
курсами старше меня: Монгун-оола Ондара
и Алдара Тамдына, нынешнего министра
культуры Тувы.
Сначала
мы занимались у него дома, подбирали
репертуар. В январе девяносто шестого
поехали в Санкт-Петербург: записывать
в профессиональной студии первый альбом.
Начали, а названия-то у ансамбля нет.
Стали судорожно думать, перебрали
множество вариантов. Хотели назвать и
«Аржаан» – «Целебный источник», и по
начальным буквам наших имен. А остановились
на «Чиргилчине».
– Вас
не смутило такое название? Ведь у этого
тувинского слова два значения: первое
– марево или мираж, второе – крыса.
– Точно
два значения?
– Точно,
не сомневайтесь. В самом полном
тувинско-русском словаре, он в Москве
издательством «Советская энциклопедия»
был выпущен в 1968 году, это зафиксировано.
– Я
ведь говорила ребятам тогда, что чиргилчин
– крыса, потому что прочитала это слово
в одной старой тувинской сказке. А они
посмеялись: нет, это только мираж.
Итальянская
беременность
– Я
слушала первый диск «Анай биле бору» –
«Козленок и волк», который вы в Питере
записали. Особенно привлекла оригинальная
композиция с одноименным названием, в
которой Монгун-оол Ондар поет и волком
воет, а вы трогательно козленком блеете.
И
это был единственный из альбомов,
записанных «Чиргилчином» в России.
Остальные семь – за рубежом. Как это
вам удалось?
– Это
Александр Бапа организовывал, используя
свои обширные музыкальные связи.
Зарубежные поездки совмещали с работой
в студиях звукозаписи.
В
Италии, во время наших первых месячных
заграничных гастролей с участием в
международном фольклорном фестивале
в ноябре 1996 года, родился второй диск
«Игорь Кошкендей – соло».
– А
Игорь Кошкендей откуда взялся, вас же
сначала трое в группе было?
– Он
присоединился к нашей группе четвертым
музыкантом через два месяца после ее
создания.
– И
сразу чувства возникли?
– Угадали.
С Игорем мы начали дружить как только
его приняли в «Чиргилчин». До этого его
знала его по училищу искусств, он учился
двумя курсами старше. Оказалось, что мы
могли быть знакомы и раньше, ведь он
родом из села Арыскан Улуг-Хемского
района, где я школу оканчивала. Только
в год, когда приехала туда, он уже в
Кызыле был: поступил в республиканскую
школу искусств под патронаж Конгар-оола
Борисовича Ондара – учиться хоомею.
Игорь
еще в классе пятом классе горловым
пением заболел, после того, как в сельском
клубе выступил ансамбль «Тыва». Учить
его было некому, поэтому раздобыл кассету
с записями ансамбля и начал заниматься
самостоятельно. Учителя, прознав о его
увлечении, решили послушать. Игорь со
смехом вспоминает, что на этом первом
экзамене он пел и от смущения плавно
опускался всё ниже и ниже, пока, наконец,
не оказался под столом.
– Италия
– первая страна в списке ваших последующих
зарубежных туров, а первое – всегда
самое яркое. Чем вам запомнилась она?
– Итальянские
зрители очень понравились, их
доброжелательное и даже восторженное
отношение к новому. Приходили за кулисы
и начинали задавать множество вопросов:
кто мы, откуда, как нам удается издавать
такие необычные звуки. Им всё нужно было
знать.
А
красотами и достопримечательностями
страны полюбоваться не удалось: свободного
времени совсем не было. Нам, начинающей
группе, необходимо было завоевывать
авторитет, постоянно усиленно репетировать.
Так что для меня всё прошло очень
сумбурно. И, конечно, незнание языка
сказалось: это очень ограничивает и
сковывает.
Но
всё равно Италия оказалась для меня
особой страной: именно там узнала, что
беременна. Токсикоз тогда просто измучил,
но мне, по молодости, и в голову не
приходило, в чем причина, на непривычную
еду грешила.
Смешно
сказать: первым догадался, в чем дело,
итальянец Марко Чериотти. В Милане мы
жили в его доме, и именно Марко деликатно
задал нашему менеджеру вопрос: «Не
беременна ли я?»
У
Марко – семейный бизнес по производству
вязаных вещей, и он преподнес мне чудесный
плед. Теплый, качественный, подарила
его свекрови Лидии Чунаковне, она и
сейчас пользуется им.
Когда
в 1997 году родился наш старший сыночек,
Игорь сам ему имя придумал: сложил его
из двух слогов наших имен, получилось
– Айгор. У мужа к именам особое отношение:
должны быть со смыслом. Его отец, Михаил
Монгушович Кошкендей, так же имена своим
четырем детям подбирал, все на букву
«и»: Инга, Игорь, Индра, Инесса.
Младший
сынок наш в 2004 году на свет появился,
ему дали имя Чолдуг – Счастливый.
Песня
о сыне
– Песню
о сыне «Сени чаптааш» – «Любуюсь тобой»
исполняете дуэтом с мужем на всех своих
концертах. Какому из ваших детей она
посвящена?
– Посвящаем
ее всем малышам. А рождение песни
действительно связано со старшим сыном,
ему тогда годик был. Летом 1998 года мы
отправились на гастроли в Европу, Айгор
остался у родителей Игоря в селе Арыскан.
Когда вернулись за ним, Игорь, читая
газету «Шын», увидел стихотворение
Олчат-оола Монгуша «Сени чаптааш». Оно
его так затронуло – сам отец малыша,
что сразу же взял гитару и стал подбирать
мелодию. Так и родилась песня – теперь
уже визитная карточка Кошкендеев,
восемнадцать лет ее исполняем.
Очень
плотные гастроли начались, когда Айгору
пять месяцев было. Тогда к группе
присоединился еще один музыкант –
Андрей Монгуш. Мы отправились записывать
новую программу в Москву. Через месяц
поехали в Голландию: в день – по пять
концертов давали. После Голландии –
Франция. Выступая там, попутно записали
диск «Aryskan’sWind» – «Ветры Арыскана».
Затем – Бельгия. Вернулись, когда сыночек
восьмимесячным стал. Все это время его
нянчила Марианна Комбу – жена Александра
Бапа.
– Ребенок,
учеба, зарубежные гастроли – неужели
всё одновременно удалось совместить
на отлично?
– Признаюсь,
не удалось. Пожертвовала учебой: бросила
училище искусств, хотя до его окончания
только год оставался, да так и не получила
профессионального музыкального
образования. А ведь мой педагог Татьяна
Туматовна Балдан всегда говорила
начинающим музыкантам, что на первом
месте должна быть учеба, а гастроли –
потом. Но по молодости разве поймешь
справедливость этих слов?
А
вот высшее педагогическое образование
получила: в 2004 году окончила Тувинский
государственный университет, факультет
родного языка и литературы – осуществила
детскую мечту.
– Ваша
семья, на мой взгляд, пример того, как
дети и родители никогда не потеряют
связь друг с другом, потому что живут
общими творческими интересами. В вашем
случае – это создание детского семейного
ансамбля «Чиргилчин-2».
– Да,
было такое. В 2006 году, к десятилетию
нашей фольклорной группы, мы подготовили
номер с участием сыновей Алдара,
Монгун-оола и нашего. И увидели, что
детям это очень понравилось. Так был
создан «Чиргилчин-2». В 2008 году он
участвовал в фестивале живой музыки и
веры «Устуу-Хурээ», затем – в различных
республиканских конкурсах.
Сейчас
уже не выступают вместе – выросли,
разъехались. Арат, старший сын Алдара
Тамдына, в армии, младший Анчы – студент
Кызыльского колледжа искусств. Сын
Монгун-оола Ондара – Дан-Хаяа – учится
в университете в Москве.
Наш
Айгор перешел на второй курс
физико-математического факультета
Тувинского государственного университета.
Он, активный участник студенческой
самодеятельности, продолжает исполнять
хоомей, солирует в ансамбле «Дынгылдай»
– «Мелодия» под руководством Заслуженной
артистки Республики Тыва Чодуры Тумат.
В мае нынешнего года в Казани проходил
фестиваль «Российская студенческая
весна». Там «Дынгылдай» стал победителем
в номинации народного вокала «Народный
вокал – ансамбли», а Айгор Кошкендей
завоевал первое место в номинации
«Народный вокал – соло».
Чолдуг
наш был самым маленьким участником
«Чиргилчина-2», он и весь репертуар
взрослой группы наизусть знает. Вот
недавно, в мае, принял участие в
республиканском фестивале хоомея среди
детей «Сарадак» – «Маралёнок». Призером
не стал, но набрался опыта.
Фестиваль
«Устуу-Хурээ» сердцем воспринимаю
– Участие
во всероссийских и международных
музыкальных фестивалях – это ведь не
только себя показать, но и у других
поучиться?
– Это
так. А еще – возможность экспериментировать
в совместном исполнении. Такой удачный
опыт был с нашим уникальным русским
детским фольклорным ансамблем «Октай»
под руководством Надежды Пономарёвой,
мы с ними, кстати, вместе ездили из Тувы
в США в 2003 году: представляли Россию на
Международном фестивале искусств.
В
прошлом году выступали совместно с
группой «Арвас» из Норвегии. Норвежцы
начинали, мы подхватывали сходной
тувинской мелодией с песней на своем
языке. Зрители всегда очень тепло
воспринимают такое двуязычное исполнение
с разными народными инструментами.
– Всё
заграница и заграница, а свой местный
международный фестиваль живой музыки
и веры «Устуу-Хурээ», уже в семнадцатый
раз проводящийся в Туве, в городе Чадане,
став прославленными и известными,
игнорируете?
– Как
можно игнорировать, это же наш родной
фестиваль, я его сердцем воспринимаю.
Тем более, мы у истоков стояли, с самого
первого, в 1999 году, когда фестиваль еще
не был международным, и очень скромно,
на одном энтузиазме местных музыкантов,
проводился. Тогда «Чиргилчин» первое
место занял.
– И
супруги Кошкендеи отмечены были: Игорь
– как лучший исполнитель в стиле хоомей,
Айдысмаа – за лучший женский вокал.
– Да,
и мы это помним, ценим. И в 2008 «Чиргилчин»
был отмечен как лучшая фолк-группа. Да
дело не в дипломах даже, а в том, что
«Устуу-Хурээ» – особенный фестиваль.
Когда не в отъезде, не можем дома сидеть,
всей семьей в Чадан едем, даже если не
планируем выступать: послушать других,
окунуться в эту чудесную музыкальную
и дружескую атмосферу, помочь в том, что
в наших силах.
Все
люди на Земле – родственники
– Ваш
самый необычный зарубежный концерт?
– В
Австралии – в Сиднее. Выступали перед
собаками. Перед оперным театром –
несколько сотен псов самых разных мастей
и размеров. Все – с хозяевами, перед
каждым – миски с водой и едой. Это
необычный проект придумала американская
скрипачка, экспериментатор в разных
музыкальных жанрах Лори Андерсен (Laura
Anderson).
С
ней у нашей группы был еще один интересный
эксперимент в Нью-Йорке: парни исполняли
хоомей, играли на игиле, а она подыгрывала
на скрипке и в то же время озвучивала
свои навеянные этой музыкой мысли и
чувства.
Лори
– наш большой друг. Удивительная
особенность музыки – благодаря ей
находишь столько друзей! Например, в
Сан-Франциско живут Стивен и Ида Кенты,
Стивен играет на австралийском
национальном инструменте диджериду. В
этом же городе – супруги из Ирана Хуман
и Пирая (Houman Pourmehdi и Pirayeh Pourafar), преподают
в музыкальном колледже, у них есть
собственная звукозаписывающая студия.
– Самая
большая зрительская аудитория?
– А
можно расскажу о самой маленькой? Потому
что этот случай, когда мы давали маленький
специальный концерт только для одной
слушательницы, особенно ярко запомнился.
Это
было в Канаде в 2007 году. В городе Уайтхорс
проходил международный фольклорный
фестиваль, на котором каждому коллективу
дали по сорок минут на выступление.
Когда
мы начали петь, заметила возле самой
сцены помогавшую на общественных началах
в организации фестиваля женщину-волонтера,
в глазах которой появились слезы. Она
так и проплакала до конца нашего
выступления.
После
концерта подошла к нам и что-то начала
говорить на английском. Аксай, сын
Александра Бапа, перевел эти взволнованные
слова о том, что она – индианка, и наша
музыка навеяла какие-то воспоминания
на генетическом уровне. Она очень просила
побывать у ее семидесятишестилетней
матери и спеть для нее.
– И
вы согласились спеть только для одной
слушательницы?
– Конечно.
Невозможно было отказать в такой просьбе.
На следующий день мы встретились с этой
седой доброй женщиной, исполнили ей
наши песни.
Как
она слушала! А потом рассказала, что
помнит, как ее прабабушка и прадед
рассказывали, что их давние-давние
предки пришли в эти места из каких-то
других далеких мест. И что наша музыка
смутно напомнила ей что-то о тех временах.
– Действительно,
в среде ученых существует версия, что
индейцы – коренное население Северной
и Южной Америки – потомки выходцев из
Центральной Азии, которые примерно 25
тысяч лет назад перебрались туда по
исчезнувшей суше на месте современного
Берингова пролива.
В
конце девяностых годов двадцатого века
исследователи азиатского генофонда
даже установили, что американские типы
генов в большей мере присутствуют именно
у тувинцев. И пришли к выводу: азиатская
колыбель индейцев находится именно в
Саянских горах.
Еще
одно доказательство того, что все люди
на Земле – родственники.
– Мы
и сами увидели, что современные индейцы
очень похожи на тувинцев. И нас за рубежом
часто за индейцев принимали.
Народная
– значит общая
– Нет
опасения, что исполните одну и ту же
народную песню хуже, чем другие
исполнители?
– Нет.
Народная – значит общая. Группа
«Чиргилчин» развивалась, равняясь на
ансамбль «Тыва», группу «Хун-Хурту»,
училась у них – старших и опытных. Но в
исполнение всегда привносили что-то
свое. И так каждый музыкант делает. Песня
в сопровождении одного игила звучит
совсем по-другому, чем в сопровождении
двух. А если игилов будет несколько?
Да
вы и сами, думаю заметили это. Например,
песни о легендарном скакуне «Эзир-Кара»
– «Чёрный орел», о перевале Калдак-Хамар,
поют почти все тувинские фольклорные
группы, и каждая – по-своему.
– Песни
других народов, которые вам особенно
близки?
– Мне
очень нравятся монгольские протяжные
песни, их степные мелодии просто
завораживают. У монголов их множество
сохранилось. А вот тувинские протяжные
песни можно по пальцам пересчитать.
Сколько их сегодня осталось? «Бай-ла
Хемчиим» – «Богатый Хемчик», «Кадарарда
хоюм чараш» – «Когда пасу своих овец»,
«Межегейим» – «Межегей мой», «Эштен
чарлыыры берге» – «С любимой расставаться
тяжело». Исполняют их тоже единицы:
Кайгал-оол Ховалыг, Надежда Куулар, ее
мама Опал Шулуу, Титов Санчат, Надежда
Шойгу. Вот, пожалуй, и всё.
– В
вашем репертуаре, помимо народных, есть
и современные тувинские песни. По какому
принципу выбираете их?
– Главное
для меня – смысл песни. Заметила, что
молодые авторы особо не заботятся о
содержании: скомпонуют несколько
предложений, радуясь, что смогли хоть
что-то написать, а о чем песня, где ее
смысл, даже не задумываются. Скудность
текста ни о чем – свидетельство узкого
кругозора и автора, и исполнителя.
– Если
сегодня вам предложат исполнить в
концерте только одну песню, на ваш выбор,
какую предпочтете?
– «Кырганнарым»
– «Мои старики». Сейчас в моей душе
царит именно она. Когда пою, перед глазами
папа и мама.
Отец
мой Сайын-оол Дажыевич Кандан рано из
жизни ушел, мне одиннадцать лет было, а
мамочке сейчас семьдесят четыре. Всех
нас она вырастила, воспитала, и до сих
пор нянчится с правнуками, хотя и
уговариваем ее пожить в свое удовольствие.
Не может, обо всех у нее душа болит: сыты
ли, обуты ли. Восемнадцать внуков и
восемь правнуков у нее сейчас.
– 2016
год – юбилейный для «Чиргилчина»:
двадцатилетие. Серьезный срок для
музыкантов: не разбежались в разные
стороны, продолжают вместе выступать,
хоть и значительно реже.
– Да,
конечно, значительно реже, и от участия
во многих российских и международных
фестивалях, куда нас приглашают,
приходится отказываться. Причина –
огромная загруженность, ведь Алдар
Константинович Тамдын сейчас министр
культуры Тувы, Игорь Михайлович Кошкендей
– директор Центра тувинской традиционной
культуры и ремесел. Одновременно они и
Монгун-оол Ондар – музыканты тувинского
национального оркестра. Я –
артистка-вокалистка ансамбля «Саяны»,
еще преподаю вокал детям в девятой
школе-гимназии – педагог дополнительного
образования.
Но
двадцатилетие группы планируем
обязательно отметить, потихоньку начали
готовиться к нему. Юбилейный концерт
ориентировочно запланирован на ноябрь.
Желание
изменить мужу
– Самый
неожиданный подарок, который вы получали?
– Ежик.
Его на восемнадцатилетие одноклассники
подарили. Он года два жил у нас в доме,
но однажды выбрался и был таков.
– Любимое
блюдо вашей семьи?
– Бузы.
По субботам ходим на ярмарку, выбираем
мясо и все вместе готовим: делаем фарш,
тесто, лепим. Это уже семейная традиция,
забыть о которой не позволяет ее главный
любитель – младший сыночек. Мои мужчины
и самостоятельно могут порадовать
вкусным. Сыновья хорошо жарят мясо, а
Игорь – крупный специалист в макаронах
по-флотски.
– В
2015 году вы порадовали новинкой – песней
«Ыдык дурум» – «Священное правило»
очень редкого для тувинской эстрады
важного содержания: про качества, которым
должен обладать настоящий мужчина.
– Это
правда, в основном, поют о любви, матери,
родной земле. А стоящих песен об отцах,
мужчинах очень мало, да что там, их совсем
нет. «Священное правило» – исключение.
В
прошлом году мой сольный концерт в честь
двадцатилетия творческой деятельности
выпал на 23 февраля, совпав с мужским
праздником – Днем защитника Отечества.
Долго и безуспешно искала подходящий
по смыслу материал, не нашла, и тут
выручает Заслуженный артист и народный
хоомейжи Тувы Андрей Монгуш. Он написал
музыку на стихотворение Вадима Чыкая
«Ыдык дурум» и сам один раз исполнил
ее. Андрей подарил мне свою прекрасную
песню, которая так украсила репертуар.
Теперь она – в постоянном творческом
багаже.
– Значительная
часть этого багажа – совместное
исполнение с супругом. И кто же в вашем
семейном дуэте главный?
– Игорь
в этом вопросе – всегда джентльмен. Он,
зная мой диапазон, так выстраивает
исполнение, выбирает такую тональность,
чтобы мне было удобней петь, чтобы голос
ярче зазвучал.
– Есть
желание изменить мужу и спеть дуэтом с
кем-нибудь еще?
– Есть,
и большое: спеть с поистине легендарной
личностью: Народным хоомейжи Тувы
Кайгал-оолом Ховалыгом. Но настолько
преклоняюсь перед талантом Кайгал-оола
Ким-ооловича, что мне боязно даже подойти
к нему с таким предложением.
А
еще – с монгольской певицей Урной
Чахар-Тугчи, которая так завораживающе
исполняет протяжные народные песни,
что у меня просто мурашки по телу.
– У
этнической музыки есть будущее?
– Конечно.
Она была, есть и будет. Как заметила по
своему опыту, ее популярность во всем
мире только растет.
У
каждого народа есть свое сокровенное,
что идет от истоков, и это очень важно
– сохранить его, поделиться им с другими
и услышать других. Народная песня
особенно объединяет людей, потому что
ее язык понятен в любом уголке Земли.
Интервью
Юлии Манчин-оол с Айдысмой Кошкендей
«Истоки сокровенного» войдёт тридцать
восьмым номером в шестой том книги «Люди
Центра Азии», который после выхода в
свет в июле 2014 года пятого тома книги
продолжает готовить редакция газеты
«Центр Азии».
Фото:
1.
Заслуженная артистка Республики Тыва,
солистка фольклорной группы «Чиргилчин»
Айдысмаа
Сайын-ооловна
Кошкендей.
Кызыл, 31 января 2015 года. Фото Василия
Балчый-оола.
2.
Дангына – красавица Улуг-Хемского
района Айдысмаа Кандан (справа) со
старшей сестрой Людмилой Самбуу и
племянницей Лилией Самбуу. Республика
Тыва, Улуг-Хемский район, город Шагонар.
Февраль 1994 года..
3.
Участники фольклорных ансамблей России
– «Чиргилчин» и «Октай» из Республики
Тыва, «Эльвель» из Камчатского края –
на Международном фестивале искусств в
Соединенных Штатах Америки. Первая
справа стоит Айдысмаа Кошкендей,
пятая слева – Надежда Пономарёва. США,
штат Калифорния, город Пасадена. Сентябрь
2003 года.
4.
Поющая семья. Игорь и Айдысмаа Кошкендеи
с сыновьями Айгором (слева) и Чолдугом
(справа). Кызыл, 1 июня 2016 года. Фото
Василия Балчый-оола.
5.
Фольклорный ансамбль Кызыльского
училища искусств «Чангы-Хая» – «Горное
эхо». В центре наверху стоит его создатель
и руководитель, педагог Татьяна Балдан.
На ступенях слева направо сидят Андрей
Монгуш, Тимур Кара-Сал, Алдар Тамдын,
Игорь Кошкендей. Во втором ряду в центре,
с чадаганом, Айдысмаа Кандан, слева от
нее ШораанаКуулар, Чойгана Сагаачы,
Айлан Сат, Вика Алдын-оол. Справа – Ольга
Яндаа, Уран Тюлюш, Рита Куулар, Айлан
Дамыран. Тува, Кызыл, апрель 1996 года.
6.
Группа «Чиргилчин» – «Мираж» – в горах
близ города Седона. Слева направо
АлдарТамдын, Айдысмаа Кошкендей, Игорь
Кошкендей, Монгун-оол Ондар. США, штат
Аризона. Лето 2008 года.
7.
Лори Андерсен (LauraAnderson) – американская
скрипачка и музыкальный экспериментатор
–
большой
друг музыкантов группы «Чиргилчин».
8.
Все люди на Земле – родственники, тувинцы
и индейцы – в том числе. В первом ряду
слева направо Монгун-оол Ондар, мать и
дочь – индианки, Айдысмаа Кошкендей.
Во втором ряду Игорь Кошкендей и
АлдарТамдын. Канада, город Уайтхорс –
столица территории Юкон. Август 2007 года.
9.
Сайын-оол Дажыевич Кандан, отец Айдысмы
Кошкендей. Тувинская АССР, Улуг-Хемский
район, село Булун-Терек, лето 1985 года.
10.
Айдысмаа Сайын-ооловна Кошкендей с
мамой Ыймачап Сатовной Кандан. Республика
Тыва, село Сукпак. Июнь 2016 года.
11.
Монгольская певица Урна Чахар-Тугчи,
исполнительница протяжных народных
песен, с которой АйдысмааКошкендей
мечтает спеть дуэтом.
12.
Народный хоомейжи Тувы Кайгал-оол
Ховалыг, с которым Айдысмаа Кошкендей
мечтает спеть дуэтом.
Юлия Манчин-оол, manchin-ool@yandex.ru Под редакцией Надежды Антуфьевой, antufeva@centerasia.ru Фото Василия Балчый-оола и из личного архива Айдысмы Кошкендей.