газета «Центр Азии»

Пятница, 24 марта 2017 г.

 

архив | о газете | награды редакции | подписка | письмо в редакцию

RSS-потокна главную страницу > 2013 >ЦА №30 >Карл-Йохан Эрик Линден. Из Финляндии в Туву по следам отца

«Союз журналистов Тувы» - региональное отделение Общероссийской общественной организации «Союз журналистов России»

Самые популярные материалы

Ссылки

электронный журнал "Новые исследования Тувы"

женские толстовки оптом Strlla

Карл-Йохан Эрик Линден. Из Финляндии в Туву по следам отца

Люди Центра Азии ЦА №30 (2 — 8 августа 2013)

Карл-Йохан Эрик Линден. Из Финляндии в Туву по следам отцаВ пятьдесят лет он дал себе клятву: обязательно пройти по следам отца, прикоснуться к его молодости. И клятву сдержал.

В семьдесят лет, в июне 2013 года, фермер-земледелец Карл-Йохан Эрик Линден (Carl-Johan Erik Lindйn) осуществил свою мечту: отправился из Финляндии в Россию, с севера Европы в центр Азии, и прошел по Туве маршрутом финской геологической экспедиции 1917 года, в которой участвовал его отец, двадцатилетний Эрик Линден (Erik Lindйn).

Дюжина правительственных зданий и несколько лачуг

Геологическая экспедиция в Урянхайский край, как тогда называлась Тува, состоялась в особое в истории двух стран время. В России – Временное правительство и революция. Финляндия провозгласила независимость в начале декабря 1917 года, признанную Советом народных комиссаров Российской Советской республики 31 декабря этого же года.

Финансировала экспедицию  финская горнодобывающая компания "AB Mineralkompaniet". Руководитель – известный геолог Якоб Йоханнес Седерхольм (Jacob Johannes Sederholm), в его честь назван минерал седерхольмит.

В состав экспедиции входили выпускник Петербургского университета, геолог, минералог и петрограф Хельге Гётрик Баклунд (Helge Götrik Backlund), горный инженер Стелнер Фосли (Stelnar Foslie), геолог Торд Бреннер (Thord Brenner), геолог Эскил Стрэндстрём (Eskil Strandström).

Эскил Стрэндстрём прекрасно говорил по-русски. Это о нем участник экспедиции и автор книги «История экспедиции в Урянхай 1917» Эрнст Хокан Кранск (Ernst Håkan Kranck) заметил: «С великолепной рыжей бородой, сильный, как медведь, он производил впечатление дикого человека и хорошо вписывался в сибирскую среду».

Были также инженер-консультант, работавший в горнодобывающей отрасли в разных частях света Ингмар Теннберг (Ingemar Tennberg), геолог Гуннар Пехрман (Gunnar Pehrman), инженер-химик Кеннет Александр Вреде (Kenneth Alexander Wrede) и Хальвдан Грёнберг (Halvdan Grönberg). Химик Торстен Хассельстрём (Torsten Hasselström) выполнял обязанности экспедиционного врача.

Геолог Ганс Магнус Хаусен (Hans Magnus Hausen) к тому времени только завершил свои трехлетние исследования в Аргентине. Он прибыл из Соединенных штатов Америки через Дальний Восток и присоединился к экспедиции в Туве, в городе Белоцарске, как в то время назывался Кызыл.

Кранск так писал об этом событии:

«На второй день нашего пребывания в Белоцарске прибыл Хаусен, который пересек полмира и, наконец, экспедиция собралась в полном составе. Хаусен выглядел великолепно, как турист, в элегантной южноамериканской экипировке, которой не довелось пережить рутину похода в отличие от нашей полевой униформы. Он путешествовал с дополнительной верховой лошадью, поэтому добрался из Минусинска до Белоцарска в два раза быстрее, чем мы».

Выехав из Хельсинки 4 июня 1917 года, экспедиция добралась до Белоцарска спустя полтора месяца, 16 июля.

«Провинциальная столица Белоцарск, как город назывался в 1917 году, расположена в месте слияния двух рек и образования Енисея. Когда мы в полдень 16 июля 1916 года прибыли в город, он до сих пор был, в основном, на бумаге Карл-Йохан Эрик Линден. Из Финляндии в Туву по следам отцаи состоял из дюжины правительственных зданий и нескольких маленьких лачуг. Не было ни дорог, ни магазинов. Окрестности были беспроводными», – так описал Кызыл-Белоцарск Эрнст Кранск.

Верхом на лошадях, с местными проводниками, финские геологи объездили территории нынешних Тоджинского, Каа-Хемского, Кызылского, Тес-Хемского и Тандинского районов. В пути они вели геологические изыскания, брали образцы минералов и составляли геологическую карту местности. Домой вернулись в ноябре 1917 года. Коллекция минералов, собранная экспедицией в Туве, сегодня находится в архиве университета города Турку (Åbo Akademi University), расположенном на юго-западном побережье Финляндии.

Однако планам финансировавшей экспедицию шведской горнорудной компании о добыче полезных ископаемых в Туве не суждено было сбыться: конец монархии и образование Советской России сделали это невозможным.

Другой шведской компании повезло больше, но уже в двадцать первом веке.

Сегодня правом на разработку Тарданского золоторудного месторождения в Каа-Хемском районе Тувы, неподалеку от которого, в местечке Кундус-Кудурук, в 1917 году исследовала залежи золота финская экспедиция, владеет «Ауриант Майнинг» (Auriant Mining, прежнее название – Central Asia Gold AB). Работы здесь ведет ООО «Тардан-Голд», российская дочерняя компания шведской Auriant Mining.

В надежде на встречу с прошлым

Карл-Йохан Эрик Линден. Из Финляндии в Туву по следам отцаЭрику Линдену в 1917 году было двадцать лет. Охотник и следопыт, он отвечал за провиант и снабжение экспедиционной группы свежим мясом.

В семейной усадьбе Линденов в местности Сиюнтио (Siuntio) в Финляндии хранятся рога двух косуль, добытых Эриком Линденом в Туве 96 лет назад, а также его ружья и пистолет системы Наган в деревянном футляре, который ловко превращается в приклад. На свой нож Эрик Линден выменял у тувинцев сувениры: традиционные огниво и курительную трубку.

Впоследствии Эрик Линден выбрал профессию, далекую от романтики геологических экспедиций. Он стал фермером и возделывал поля на юге Финляндии. Участвовал в гражданской войне, которая бушевала в Финляндии в 1918 и 1919 годах. Во время Второй мировой войны, когда Финляндия воевала против Советского Союза, Линдену довелось сражаться на Карельском перешейке.

После экспедиции в Урянхай, Эрик Линден женился на девушке, которая также была родом из Сиюнтио. У Алмы (Alma Lindйn) и Эрике Линденов родились трое детей: Генрик (Henrik), Маргарита (Margareta) и Карл-Йохан, младший ребенок в семье, появившийся на свет в 1943 году.

Карл-Йохан Линден наследовал земли отца и тоже стал фермером. Он с горечью вспоминает:

«Отец был молчаливым человеком. Он не рассказывал о своем прошлом, ссылался на забывчивость. Может быть, участие в двух войнах и связанные с ними психологические травмы так повлияли на него. Ведь когда-то в нем была авантюрная жилка, если он отправился в далекие неведомые края, в глубь Сибири. Возможно, путешествие в Туву было лучшим временем в его жизни».

С Тувой Карл-Йохан познакомился заочно через записи отца и фотографии – отпечатки со стеклянных пластин, сделанных отцом в 1917 году и заботливо привезенных в Финляндию. Карл-Йохан после смерти отца в 1963 году заказал бумажные копии фотографий, а сами стеклянные пластины выбросил за ненадобностью, о чем сейчас очень жалеет.

Отмечая пятидесятилетний юбилей, Карл-Йохан обещал себе, что побывает в загадочной Туве и пройдет по следам своего отца. Поездка в Туву для него имела особый смысл: увидеть места, в которых побывал Эрик Линден, и понять, чем нравился этот край ему и, может быть, открыть для себя отца – человека, которого манила романтика дальних земель.

Но только в семьдесят лет, возложив заботу о полях на плечи старшего зятя Тома Лемстрёма, Карл-Йохан Линден смог найти время для поездки в Туву. Идеей поездки вдохновилась и его супруга Кристина (Christina Lindйn), дочь Ингрид Свэнфельд (Ingrid Svanfeldt) и муж старшей дочери Том Лемстрём (Tom Lemström), свободно говорящий по-русски.

Я познакомилась с семьей Линденов весной 2013 года. Вышло это случайно. Дочь Линденов, журналист-фрилансер Ингрид Свэнфельд, обмолвилась в кругу коллег о готовящейся семейной поездке в Туву. В разговоре участвовала Тиина Мэдисон (Tiina Madison), фрилансер с русско-эстонскими корнями, которая была в командировке в Туве в 2008 году и снимала фильм о горловом пении для финского телеканала ЮЛЕ (YLE).

Тиина и связала нас с Ингрид, рекомендовав меня как уроженку Тувы, живущую сейчас в Финляндии, и могущую стать проводником по своим родным местам. Так стала возможной наша совместная поездка в Туву, оказавшаяся захватывающим приключением, в котором тесно переплелись прошлое и настоящее.

В мае 2013 года, готовясь к поездке, мы с Карлом-Йоханом Линденом и Ингрид посетили департамент геологии и минералогии университета Турку. Профессор Карл Эхлерс (Carl Ehlers) любезно принял нас и даже подготовил небольшую выставку, посвященную экспедиции в Урянхай в 1917 году: фотографии, минералы. В урянхайской коллекции оказались и два небольших, но увесистых осколка железного метеорита. Нельзя сказать наверняка, что это части известного метеорита Чинге, найденного в окрестностях одноименной реки в предгорьях Танды-Ола, так как без анализа состава осколков невозможно подтвердить или исключить принадлежность осколков к конкретному метеориту. Но, учитывая то, что экспедиция побывала на реках Дурген и Чинге, можно предположить, что привезенные финнами куски также являются частями метеорита Чинге.

К путешествию в прошлое Карл-Йохан подготовился основательно.

Вместе с супругой Кристиной он читал и перечитывал личные записи Эрика Линдена, книгу Эрнста Кранска «История экспедиции в Урянхай 1917: рассказы о путешествии в Сибирь во время революции» – «Den stora Urjanchaiexpeditionen 1917: berättelsen om en resa till Sibirien under revolutionstider», которая была опубликована на шведском языке в типографии Ekenäs tryckeri в Финляндии в 1979 году.

В этой книге, иллюстрированной рисунками автора, история экспедиции в Туву изложена в увлекательной форме, с юмором.

Супруги Линдены так скрупулезно проштудировали архивные и современные карты Тувы, что выучили назубок местные топонимы. В рассказ Карла-Йохана об экспедиции 1917 года то и дело вкраплялись названия: Знаменка, Усть-Элегест, Кундус-Кудурук, Танды-Уула, Бельбей, Каа-Хем, Чагытай. Трудно запоминаемые иностранные слова слетали с его языка легко и непринужденно, создавая впечатление, что рассказчик побывал в Туве и говорит о местах, хорошо знакомых ему.

По историческому маршруту

ЭКарл-Йохан Эрик Линден. Из Финляндии в Туву по следам отцакспедиция 1917 года проехала верхом от Белоцарска-Кызыла до впадения реки Бельбей в Каа-Хем и свернула на юг до местности Шуурмак, затем, обследовав склоны Танды-Уула, побывала на озерах Чагытай и Дус-Холь, добралась до Усть-Элегеста, Ээрбека, и снова вернулась в Белоцарск-Кызыл, откуда сплавилась на плоту до Минусинска.

Маршрут семейной экспедиции Линденов 2013 года был немного другим: Кызыл – Кундустуг – Сарыг-Сеп – Бельбей – Эржей – Дерзиг-Аксы – Владимировка – Чагытай – Дус-Холь – Кызыл. Дорога долгая, времени – всего пять дней, поэтому поездку пришлось рассчитывать по часам.

29 июня, в субботу, прибыли в Абакан, доехали на автомобиле до Кызыла через впечатляющие своей красотой Саяны и завораживающие горные долины при спуске в Тувинскую котловину. В Кызыле успели посмотреть Национальный музей, попробовать пельмени в музейном кафе. Вечер завершился языческим обрядом на лоне природы. Шаманы из общества «Адыг-Ээрен» – «Дух медведя» Кара-оол Допчун-оол и Лориса Кужугет провели обряд очищения и призыва благополучия, удачи и хорошей дороги.

В воскресенье спозаранку мы выехали из Кызыла на восток. С утра до вечера ехали по берегу Малого Енисея, лишь однажды сделав крюк в сторону: от деревни Кундустуг поднялись по реке Бай-Сют до горно-обогатительного комбината «Тардан-Голд», которой владеет шведская компания «Ауриант Майнинг». Неподалеку от Кундустуга нам встретилась группа мужчин, занятых поливом сенокосных угодий. Созданная в советские времена ирригационная система с дамбой и каналами-отводами исправно работает и поныне, о чем и рассказывали доброжелательные кундустугцы Чалан-оол Хемерек, Владимир Дончай-оол, Кежик Монгуш, Роман Лопсан и Уран-оол Соян.

Земледельцы Карл-Йохан и Том с интересом изучали поливную систему, то и дело склоняясь к земле, чтобы получше рассмотреть растения, среди которых то и дело попадались знакомые им цветы и травинки. Их названия звучали по-фински, по-шведски и по-латыни. Тувинский аналог названия мне редко удавалось подобрать из-за пробелов в знании Карл-Йохан Эрик Линден. Из Финляндии в Туву по следам отцафлоры родного края.

«Тардан-Голд» – красно-белая залысина карьера на зеленом склоне горы с синим прямоугольником здания горно-обогатительного комбината, где золоторудная порода дробится, чтобы достать крупицы дорогостоящего металла, ценность которому придает не его практическая польза, а странная человеческая прихоть.

Пока Ингрид записывала на диктофон впечатления отца от посещения места, где побывала экспедиция в 1917 году, подошел охранник и попросил уехать: «Не положено здесь находиться без разрешения. И фотографировать нельзя».

Мы и уехали. Главное – свежие впечатления Карла-Йохана записаны на месте. А местность красивая – дух захватывает. Если постараться убрать из поля зрения карьер и ГОК, то взору откроется зеленеющая степь с близкими и далекими, но неизменными в Туве горами. Над земным великолепием – особое тувинское небо: синее-синее с белыми барашками Карл-Йохан Эрик Линден. Из Финляндии в Туву по следам отцаоблаков. Здесь не заметна грань между эпохами и столетиями. То же небо, те же горы, что и 96 лет назад, когда вереница всадников проезжала здесь и также восхищалась природой.

Верховье Каа-Хема 1917 года живописно описал Эрнст Кранск:

«Пейзаж постепенно изменился. Горы в долине покрыты лесами. Растет не только лиственница, но и другие хвойные породы. Подлесок – богатый. Растительная зона является одной из самых красивых в Урянхае. Флора богата видами. На наш взгляд, особый интерес представляет невероятное разнообразие диких ягод. На открытых местах растет земляника размером с клубнику.

В лесу обширные заросли смородины таких сортов, которых я не видел в других местах. Кроме обычной красной смородины, есть вид с черными ягодами в пучках, похожий на красную смородину и с таким же ароматом. Мы видели аналог нашей черной смородины, но с почти бесцветными ягодами, очень большими и вкусными. Это виды, которые неизвестны садоводам Северной Европы и могли бы произвести фурор в наших краях».

В поисках Хлебниковых

Карл-Йохан Эрик Линден. Из Финляндии в Туву по следам отцаСледующая остановка – в Бельбее, на северном берегу Каа-Хема, где в 1917 году было Хлебниково – богатая усадьба фермера по фамилии Хлебников.

На нескольких черно-белых фотографиях, сделанных Эриком Линденом в окрестностях Хлебниково, изображены маральник, бревенчатый дом – склад под экспедиционное оборудование, женщины, работающие на уборке урожая. В записях не упоминается имя хозяина, есть только фамилия Хлебников и замечания о том, что он был фермером-инноватором для тех времен даже по европейским меркам.

Члены экспедиции были поражены техникой, которой пользовался сибирский фермер – новинками производства Соединенных Штатов. Сын фермера Митя был проводником экспедиции по окрестностям.

Ферма Хлебникова упоминается в «Истории экспедиции в Урянхай»:

«Хлебниково было достигнуто после приятного путешествия без приключений. Небольшая деревня состояла из одного двора и хозяйственных построек. Хозяином был фермер Хлебников, весьма богатый старовер. Здания были небольшими. Дом был покрыт двускатной крышей из доски, а не дерном, как большинство домов в этом районе. Строительным материалом были крепкие бревна. Нехватки в древесине здесь не было.

Посевные площади были скромными, но достаточными, чтобы обеспечить всех, кто жил в деревне, то есть, главным образом, семью Хлебниковых, размер которой трудно назвать, так как невозможно определить, кто чей ребенок. Кроме того, были несколько работников.

ЖКарл-Йохан Эрик Линден. Из Финляндии в Туву по следам отцаилой дом был опрятным, мы находили его уютным и ели в нем во время нашего пребывания в Хлебниково. Жена Хлебникова была превосходным поваром и заботилась о том, чтобы мы не худели».

Когда в 1918 году двое членов экспедиции, Хаусен и Стрэндстрём, вернулись в Туву, оказалось, что Хлебников расстрелян. Белыми или красными – неизвестно. Хозяина не было, но замок на двери склада с экспедиционным оборудованием сохранился.

Нам не удалось найти намеков на остатки Хлебниково. «За сто лет и горы могли измениться – где деревья выросли, а где сгорели. Могли и осыпаться», – переживали попутчики по парому через Каа-Хем. Они рассказали о том, что в Эржее когда-то жили Хлебниковы.

С помощью жительниц Эржея Александры Чемодановой и Анны Беловой выяснили, что Хлебниковы появились в этих краях еще до революции. У Хлебникова, который, вероятно, и является тем самым фермером-инноватором с Бельбея, были сыновья Сергей и Матвей, который, вероятно, упомянут в книге Кранска под уменьшительно-ласкательным именем Митя. Старший Сергей стал красным партизаном. А праправнук Матвея Виталий Хлебников сейчас живет в Кызыле, работает в строительной отрасли и не помнит имен прадедов. Знает лишь, что они приехали в Верховье Енисея давно и были одними из первых русских переселенцев.

От ледяного Енисея к тёплому Чагытаю

Карл-Йохан Эрик Линден. Из Финляндии в Туву по следам отцаЛинденам повезло с водителем пассажирского УАЗа, известного как «таблетка». Байыр Нурсат оказался опытным водителем и охотником-любителем, кладезем охотничьих баек, настоящей удачей для Ингрид, вооруженной звукозаписывающей техникой.

Ингрид Свэнфельд – журналист-фрилансер, ее радиорепортажи из Тувы на шведском, втором государственном языке Финляндии, выйдут в эфир общественной телерадиокомпании ЮЛЕ.

Все мужчины в компании – и Йохан, и Том, и Байыр – оказались охотниками, поэтому у них никогда не иссякала тема для беседы. Трудно было оторвать их от разговора, когда они принялись обсуждать тонкости охоты в компании старообрядца Павла Кожевникова, в доме которого мы побывали в Эржее.

Павел Кожевников – костоправ. В семнадцать лет Павел упал с горы в Кызыл-Арыге в Тандинском районе, откуда он родом, и получил многочисленные травмы позвоночника. Выходила его, выправила кости девяностолетняя Анна Огнева из соседней деревни Куран, где в то время также жили старообрядцы. Наказала ему беречься. Но подростку было трудно удержаться от поездок на мотоцикле. И приходилось снова и снова обращаться к Огневой. Она и взяла Павла в ученики.

Теперь к нему обращаются не только односельчане, но и жители других районов. Людей с застарелыми травмами он увозит на курорт Уш-Бельдир, где купает в диких источниках и затем вправляет кости.

Увозит на Уш-Бельдир – неправильное выражение. Точнее – переплавляет по реке. Двести километров по порожистым Каа-Хему и Кызыл-Хему преодолеваются на моторной лодке. В самых опасных местах пассажиры идут по берегу, а лодочник в одиночку лавирует между валами.

ЛКарл-Йохан Эрик Линден. Из Финляндии в Туву по следам отцаинденов впечатлила прогулка по последним порогам Каа-Хема, которые квалифицируются как водные препятствия первой, самой легкой, категории. Лодочник Федор Юрков настоятельно рекомендовал облачиться в спасательные жилеты. При этом сам жилет надевать не стал. Первые валы начались в районе Эржея и сразу заставили потуже затянуть ремни спасжилетов.

Финнов, выросших на морском берегу, в краю бесчисленных озер, впечатлила мощь горной реки. Совсем другое ощущение – умиротворенности – ожидало путников на Чагытае, куда мы добрались из Эржея через Дерзиг-Аксы, Авыйган и Балгазын. Кристина Линден на берегу озера прочитала вслух отрывок из книги Эрнста Кранска:

«Следующее утро выдалось пасмурным и холодным. Я размышлял, стоит ли даже выползать из моего спального мешка, когда раздался дикий индейский клич. Мы увидели Баклунда, голого, в чем мать родила, который выбежал из палатки и бросился в холодные воды Чагытая к изумлению и ужасу наших проводников. Позже погода улучшилась, и мы провели отличный день в горах, а вечером у костра нас угостили сладкой музыкой степи: в темноте выла волчья стая».

Баклунд искупался в Чагытае в сентябре 1917 года, когда озерная гладь по утрам покрывалась тонким слоем льда. Линдены вместе с зятем Томом искупались в по-июльски теплом Чагытае.

Стрелять в овцу?

ВКарл-Йохан Эрик Линден. Из Финляндии в Туву по следам отцаот что рассказывает Кранск о приключениях 1917 года в степи перед Танды-Уула:

«Незадолго до остановки на ночь, мы встретили одинокого всадника-сойота, тонкие одежды и великолепные регалии которого показали, что мы имеем дело с важной персоной. Конечно, наш кавалерийский отряд вызвал интерес у него.

Во главе отряда появились Баклунд и Седерхольм, успевшие побриться. Наш гость оценил их одежду, не отличавшуюся опрятностью, и проехал мимо, даже не улыбнувшись. Приблизившись к Хаусену, как всегда элегантному, остановился, затем поклонился и пожал руку Хаусена по-европейски. После нескольких фраз, гость уехал, оставив других членов экспедиции в глубоком осознании своего ничтожества. Вполне возможно, что мы имели дело с местным феодалом, нойоном. Стоянка неподалеку от нашего ночлега принадлежала, вероятно, ему.

Кемпинг в этом месте оказался более оживленным, чем обычно, туземцы демонстрировали необычайный интерес к нашей деятельности. Поток посетителей был постоянным, многие приезжали верхом. Лишь женщины ходили пешком.

На следующее утро, когда мы проснулись в шесть утра, термометр показывал минус шесть градусов, а земля была покрыта инеем. Мы ехали по безлесой степи под колючим ветром. Похолодало. Дров и воды не было. И мы были счастливы, когда добрались до опытного хозяйства в местечке Онгачы (в оригинале – Angandji). 35 коров фермы давали только по шесть литров молока.

Мы были удовлетворены тем, что удалось купить дыни и арбузы. В дополнение, прибыл караван с маслом для продажи в России. Мы накупили продуктов. Все же потеряли немного масла: голодающие собаки набросились на масло, когда мы случайно повернулись спиной. Но большая часть масла была спасена».

Карл-Йохан Эрик Линден. Из Финляндии в Туву по следам отцаУ Карла-Йохана Линдена и его семьи тоже были интересные приключения в этих же краях. Они гостили в юрте у тувинского фермера Дарисю Данзурун в местечке Кара-Чыраа Кызылского района, неподалеку от села Целинного.

Гости из Европы интересовались всем: приготовлением изиг-хана, традиционных молочных продуктов. Мужчины наблюдали за разделыванием барашка и сравнивали способы забоя скота в Туве и в Финляндии. Оказалось, есть разница: тувинцы делают надрез и отрывают аорту, а финны используют ружье с маленькими пулями. «Стрелять в овцу?!», – удивлялись тувинцы.

Пока Ингрид выполняла свои профессиональные журналистские задачи, мы с Кристиной справились с чисткой бараньих внутренностей. Кристина рассказывала Тому и Ингрид о том, что в не такие уж и далекие времена и в Финляндии использовали все внутренности забитого скота. «Когда мне было лет десять, женщины в семье сами промывали кишки и готовили кровяную колбасу», – добавил Карл-Йохан.

Тувинская баранина гостям понравилась: Том начал с селезенки, начиненной луком и салом, а Кристине и Ингрид по вкусу пришлись разные кровяные колбасы: «Напоминают по вкусу молочные сосиски». Особым лакомством гости посчитали согажа – печень в сальнике, приготовленную на углях. Кристина заметила, что если бы они не принимали участие в приготовлении изиг-хана, то не рискнули бы попробовать столь экзотичное блюдо.

Гости увезли с собой подарки от Дарисю Ивановны – хымыс, ферментированное кобылье молоко, и араку, алкогольный напиток из молока.

То, что должно было быть сделано

ОКарл-Йохан Эрик Линден. Из Финляндии в Туву по следам отцазеро Дус-Холь в книге Кранска не упомянуто, но в дневниках других членов экспедиции есть записи о ночи, проведенной на берегу озера Дус-Холь, где в то время добывали соль.

В нашем маршруте Дус-Холь был запланирован как место ночевки, последней перед отъездом Линденов из Тувы. Мы были рады, забронировав – со стопроцентной предоплатой – юрту на базе «Силбир».

Юрта была еще одной мечтой Карла-Йохана, который раньше не бывал в азиатских странах и не имел шанса провести ночь в жилище кочевников. К тому же обещанные на сайте базы душ и санузел в здании гарантировали отдых после напряженного дня, вместившего в себя и отъезд из Эржея, и купание в Чагытае, и визит к тувинскому фермеру. Отдых перед поездкой в почти пять сотен километров – от Дус-Холя до Абакана.

Юрта «Силбира» в начале июля оказалась не готова к приему гостей. Хозяйка базы не смогла внятно ответить на вопрос о том, почему взяли предоплату за необустроенную юрту, и переложила ответственность на менеджера в Кызыле. Ночь пришлось провести в кызыльской гостинице, оставив мечты о юрте на неопределенное будущее. Дус-Холь оказался единственным разочарованием в Туве для гостей из Финляндии.

В последний день в Туве Ингрид выразила чувства остальных членов своей семьи Линденов:

«Мы приехали в Туву не только для себя, для того, чтобы самим пройти по пути отца и дедушки. Мы приехали и ради многочисленных родственников в Финляндии: близких, детей и внуков Эрика Линдена. Это то, что должно было быть сделано».

Фото Виктории Пээмот, из архива семьи Линден и университета Турку.

 

 

Очерк Виктории Пээмот «Из Финляндии в Туву по следам отца» войдет

сорок шестым номером в пятый том книги «Люди Центра Азии», который продолжает формировать редакция газеты «Центр Азии». Пятый том выйдет в свет в 2014 году.

 

 

Фото:

 

1. Карл-Йохан Эрик Линден (Carl-Johan Erik Lindйn) осуществляет свою мечту: через Саянские горы по дороге из Абакана в Кызыл. 29 июня 2013 года. Фото Виктории Пээмот.

2. Обложка книги Эрнста Кранска «История экспедиции в Урянхай 1917: рассказы о путешествии в Сибирь во время революции» – «Den stora Urjanchaiexpeditionen 1917: berättelsen om en resa till Sibirien under revolutionstider». Финляндия, типография

Ekenäs tryckeri, 1979 год.

3. Через Минусинскую степь. Рисунок из книги Эрнста Кранска «История экспедиции в Урянхай 1917».

4. Хлебниково. Рисунок из книги Эрнста Кранска «История экспедиции в Урянхай 1917».

5. Катание войлока. Рисунок из книги Эрнста Кранска «История экспедиции в Урянхай 1917».

6. Сибирская лодка. Рисунок из книги Эрнста Кранска «История экспедиции в Урянхай 1917».

7. Эрик Линден (слева) ассистирует Торстену Хассельстрёму во время удаления зуба у казака. Эрнст Кранск так рассказывает об этом: «У одного из приставленных к нам в качестве соглядатаев казаков разболелся зуб. Экспедиционный врач Хассельстрём вызвался помочь ему. Это был первый опыт Хассельстрёма в качестве дантиста, и ему удалось достать лишь половину зуба. Тем не менее, хоть и временно, но желаемый эффект был получен. Зубная боль прекратилась, а с казаками у нас завязались еще более дружеские отношения». Верховье Малого Енисея, Хлебниково, Урянхайский край. Август 1917 года. Фото из архива университета Турку, Финляндия.

8. Супруги Алма Линден (Alma Lindйn, умерла в 1990 г.) и Эрик Линден (Erik Lindйn, 1897 – 1963) с детьми Маргаритой (Margareta) и Генриком (Henrik). Финляндия, провинция Уусимаа, 1940 год. Фото из семейного архива Линденов.

9. Карл-Йохан Линден с отцом Эриком Линденом. Финляндия, 1950 год. Фото из семейного архива Линденов.

10. Хельге Баклунд (Helge Backlund) и Якоб Седерхольм (Jacob Sederholm), руководители геологической экспедиции в Урянхайский край. В пути, на железной дороге. 14 июня 1917 года. Фото Ингмара Теннберга (Ingemar Tennberg) из архива университета Турку, Финляндия.

11. Карл-Йохан Линден показывает паромщицам сестрам Сасиным фотографии, сделанные его отцом в этих местах 96 лет назад. Республика Тыва, Каа-Хемский район, паром у села Эржей. 30 июня 2013 года. Фото Виктории Пээмот.

12. Ингрид Свэнфельд записывает на диктофон, как ее мама Кристина Линден читает отрывок об озере Чагытае из книги Эрнста Кранска «История экспедиции в Урянхай 1917». Республика Тыва, озеро Чагытай. 2 июля 2013 года.

14. Карл-Йохан Линден, Ингрид Свэнфельд и Кристина Линден в юрте фермера Дарисю Данзуруна. Изиг-хан, в приготовлении которого участвовали гости, пришелся им по вкусу. Республика Тыва, Кызыльский район, местечке Кара-Чыраа. 2 июля 2013 года. Фото Виктории Пээмот.

Виктория ПЭЭМОТ

 (голосов: 3)
Опубликовано 2 августа 2013 г.
Просмотров: 15854
Версия для печати

Также в №30:

Также на эту тему:

Алфавитный указатель
пяти томов книги
«Люди Центра Азии»
Книга «Люди Центра Азии»Герои будущего
VI тома книги
«Люди Центра Азии»
Владимир Митрохин Арыш-оол Балган Никита Филиппов
Лидия Иргит Татьяна Ондар Екатерина Кара-Донгак
Олег Намдараа Павел Стабров Айдысмаа Кошкендей
Галина Маспык-оол Александра Монгуш Николай Куулар
Галина Мунзук Зоя Докучиц Алексей Симонов
Юлия Хирбээ Демир-оол Хертек Каори Савада
Байыр Домбаанай Екатерина Дорофеева Светлана Ондар
Александр Салчак Владимир Ойдупаа Татьяна Калитко
Амина Нмадзуру Ангыр Хертек Илья Григорьев
Максим Захаров Эсфирь Медведева(Файвелис) Сергей Воробьев
Иван Родников Дарисю Данзурун Юрий Ильяшевич
Георгий Лукин Дырбак Кунзегеш Сылдыс Калынду
Георгий Абросимов Галина Бессмертных Огхенетега Бадавуси
Лазо Монгуш Василий Безъязыков Лариса Кенин-Лопсан
Надежда ГЛАЗКОВА Роза АБРАМОВА Леонид ЧАДАМБА
Лидия САРБАА  


Книга «Люди Центра Азии». Том VГерои
V тома книги
«Люди Центра Азии»
Вера Лапшакова Валентин Тока Петр Беркович
Хажитма Кашпык-оол Владимир Бузыкаев Роман Алдын-Херел
Николай Сизых Александр Шоюн Эльвира Лифанова
Дженни Чамыян Аяс Ангырбан и Ирина Чебенюк Павел Тихонов
Карл-Йохан Эрик Линден Обус Монгуш Константин Зорин
Михаил Оюн Марина Сотпа Дыдый Сотпа
Ефросинья Шошина Вячеслав Ондар Александр Инюткин
Августа Переляева Вячеслав и Шончалай Сояны Татьяна Верещагина
Арина Лопсан Надежда Байкара Софья Кара-оол
Алдар Тамдын Конгар-оол Ондар Айлана Иргит
Темир Салчак Елена Светличная Светлана Дёмкина
Валентина Ооржак Ролан Ооржак Алена Удод
Аяс Допай Зоя Донгак Севээн-оол и Рада Ооржак
Александр Куулар Пётр Самороков Маадыр Монгуш
Шолбан Куулар Аркадий Август-оол Михаил Худобец
Максим Мунзук Элизабет Гордон Адам Текеев
Сергей Сокольников Зоя Самдан Сайнхо Намчылак
Шамиль Курт-оглы Староверы Александр Мезенцев
Кара-Куске Чооду Ирина Панарина Дмитрий и Надежда Бутакова
Паю Аялга Пээмот  
 
  © 1999-2017 Copyright ООО Редакция газеты «Центр Азии».
Газета зарегистрирована в Средне-Сибирском межрегиональном территориальном управлении МПТР России.
Свидетельство о регистрации ПИ №16-0312
ООО Редакция газеты «Центр Азии».
667012 Россия, Республика Тыва, город Кызыл, ул. Красноармейская, д. 100. Дом печати, 4 этаж, офисы 17, 20
тел.: +7 (394-22) 2-10-08
http://www.centerasia.ru
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru