газета «Центр Азии»

Среда, 14 ноября 2018 г.

 

архив | о газете | награды редакции | подписка | письмо в редакцию

RSS-потокна главную страницу > 1999 >ЦА №34 >Саида Сичек: Надо просто самому быть добрым

«Союз журналистов Тувы» - региональное отделение Общероссийской общественной организации «Союз журналистов России»

Самые популярные материалы

Ссылки

электронный журнал "Новые исследования Тувы"

По информации: Кресло Lookout стало визитной картой компании Wood Studio.

Саида Сичек: Надо просто самому быть добрым

Люди Центра Азии ЦА №34 (12 — 18 августа 1999)

Саида Сичек: Надо просто самому быть добрымВ магазине «Ткани», где уже стал привычным уголок с самобытными работами художницы из Турана Любови Гольцовой, появились картины Саиды Сичек. Картины, как и автор, прибыли с берегов Вислы – из Польши. А сочетание польской фамилии с восточным именем объясняется просто: пани Саида – наша землячка, она вышла замуж за польского гражданина и живет в Варшаве.

В Россию с выставкой она приезжает не первый раз. Несколько лет назад пани Саида при­езжала с учащимися в московский Дво­рец творчества детей на конкурс «Мир гла­за­ми польских детей», который прошел с огром­­ным успехом. Как же живется тувин­ской пани художнице на польской земле, как работается?

– Договариваясь о встрече, оказы­вается, я обращалась к вам, как к пани Сичек, неправильно. В Польше при­ня­то произносить «пани» не пе­ред фа­милией, а перед именем?

– Да, пани – это, прежде всего, выраже­ние уважения. В Польше меня знают, как пани Са­иду.

А вообще, я из Кызыла. Это моя родина. Де­вичья фамилия у меня Хортээзина. Папа – Алек­сандр Хомушкуевич Хортээзин был ху­дож­ни­­ком, и, наверное, эту черту я заим­ствовала у него. Мама – Тамара Удум­бараевна Оюн, человек искусства, в моло­дости танце­вала, до пенсии работала в теле­радиокомпании. Черты моего характера от родителей.Есть у меня сестра Рита и брат Батыр, который тоже интересуется рисунком, графикой.

– А вы с детства рисуете?

– Я держу карандаш с семи лет. Окон­чила с отличием Кызыльскую детскую худо­жест­венную школу, которая до сих пор нахо­дится на улице Красных партизан. Следу­ющим моим шагом было поступ­ление на худо­жес­твенное отделение Кызылского учи­ли­ща ис­кусств в 1977 году. Заочно я окон­чила еще педин­ститут.

– Какая романти­ческая история занес­ла вас в Польшу?

– В 1987 году я побы­вала на экскурсии в Поль­ше и там познакомилась с молодым человеком. Потом он стал звонить, мы пере­званивались, перепи­сыва­лись. В конце концов, он пре­д­ложил мне руку и сердце. Свадьба состоялась в Варшаве.

– Вы общались со своим буду­щим му­жем и буду­щи­ми род­ственни­ками по-русски?

Саида Сичек: Надо просто самому быть добрым Первоначально да, на русском языке, для них нет в этом трудности – русский язык до сих пор изучают в школах. Польский и рус­ский – родственные языки, очень мно­гие поляки его знают.

– Как же зовут ваше­го мужа и кто он по профессии?

– Дома мы зовем его Дарек, а по паспорту пол­­ное имя Дареуш. Он инженер-механик. Закончил Варшавский политехнический институт.

– Сколько у вас детей?

– У нас есть дочь Марта, ей уже 11 лет. Она тоже берет карандаш, краски, пастель, любит рисовать.

– А она знает, от­куда мама и где ее ро­дина?

– Конечно. В Туве она была два раза, совсем ма­лень­­кой и в три года. Она зна­ет, откуда па­па и откуда мама. Скрывать не­чего.

Саида Сичек: Надо просто самому быть добрымВы живете от­дель­но от второй ба­бушки с де­душ­кой?

– Нет, мы живем вместе с родителями мужа в заго­род­ном доме с огородом.

– Интересно, а что выращивают в поль­ских огородах?

– Из необычных для Ту­вы растений у нас растет грец­кий орех. Кроме того, растут обыч­ный подсолнух, свекла, редиска, лук…

– Познакомьте нас с польской кухней?

– Я и тувин­ские националь­ные блюда не забываю, пью всегда чай с мо­ло­ком и, конечно, с ува­же­­нием отношусь к поль­­­ским блю­дам. В польской кухне много рыбных блюд. Осо­бенно поляки любят карпа, которого считают коро­левской рыбой.

Саида Сичек: Надо просто самому быть добрым Трудно ли было адаптиро­вать­ся в дру­гой стране?

– Трудности есть везде. Но нужно сделать первый шаг, а потом уже легче.

– Каков же был ваш первый шаг?

– Прежде всего, выучить язык. Чтобы работать, чтобы жить, надо хорошо знать язык, и я пошла на курсы польского языка. Через полгода экстерном сдала госэкзамены. Стала рабо­тать.

– Советские доку­мен­ты об обра­зо­вании там оказались дейст­вительны?

– Да, они признаются. Кроме того, в 1992 го­­­ду меня приняли в Союз польских ху­дожников.

– А были сложности при уст­рой­стве на работу?

– Конечно, это не было так легко. Чтобы най­ти работу, нужно пройти тернистый путь. Но я все-таки нашла ра­бо­ту во Дворце мо­ло­де­­­жи города Вар­ша­вы и боль­ше десяти лет ра­бо­­таю там. Для учас­тия в кон­курсе на работу я при­несла две папки своих кы­­зыль­ских ра­бот. Про­шла кон­курс и жда­ла ответа пани ди­рек­тора. Ждала очень мно­го вре­мени – три ме­­сяца. За­тем так же, как на­чинала здесь, в Кы­зы­ле, в Рес­пуб­ли­кан­ской школе ис­кусств – пре­дложили ра­боту с деть­ми. Функ­ция та же самая: при­об­щать мо­ло­дое по­коление к ис­кусству.

– А кем стали ва­ши первые учени­ки из нашей школы искусств?

– Знаю, что некоторые сдали экзамены в ху­дожественный институт имени Су­ри­кова в Мос­кве. Многие теперь уже мас­те­ра своего дела.

– А ваши однокурсники по Кы­зыль­­скому училищу искусств те­перь, наверное, уже известные ху­дож­ники?

– Мы учились в одной группе с Ларисой Салиной, Тамарой Макаровой, Таней Аку­ловой, которая сейчас живет и работает в Тодже, Леной Сендажи, Май-оолом Чооду. Он в настоящее время – худо­жественный редактор изда­тельского отдела Респуб­ли­кан­ской типографии Кы­зыла. Всех я хорошо пом­ню. Помню наших учителей. Ди­ректором училища тогда был Алексей Александрович Па­нов, очень хороший, доб­рый человек. Ку­ратором группы была Наталья Сам­да­новна Саая. Препода­ватели: Макар Чамба­лович Монгуш, Мар­тый-оол Чыр­галович Чооду, Ортун-оол Монгушевич Он­дар-оол, Га­ли­на Александ­ровна Лев­чук, Вера Ники­тична Челы­шева, Нина Бори­совна Прос­курина…

– Экономические сложности оз­лоб­ляют людей. Вам не приходилось в чужой стране испытывать недо­брожелательное отношение к себе?

– Нет, надо самому быть добрым, отно­сить­ся к другим по-доброму. Я учу не только польских, но и монгольских, китай­ских, укра­инских ребятишек и не делаю между ними различий.

– Сколько же детей у вас зани­мается?

– Ко мне ходят 90-100 человек. Млад­шие, подростки, моло­дежь. Занимаются в трех возраст­ных группах. Я не могу при­нять всех желающих, а жела­ющих рисовать гораз­до больше.

– Чем вы заслужили такую попу­лярность?

– Меня заметили в Польше, то, как я ра­ботаю, организовываю выставки, конкурсы, пре­подаю и ри­сую. Работы были заме­чены – в них другая инто­нация, другой цвет, наци­ональный колорит, тема тувинской земли.

– Ваши картины рас­про­даются?

– ДСаида Сичек: Надо просто самому быть добрыма, после выставки пре­подавателей художественной студии Дворца моло­де­жи в 1993 году все мои работы были купле­ны. А после статьи в вар­шавском журнале «Кла­­удия» меня стали узнавать в лицо. Это очень приятно.

– Я вижу по обложке, что это солид­ное издание, и выходит уже 30 лет.

– Да, это очень популярный в Польше женский журнал обо всех аспектах жизни женщины. Статья в нем называлась: «Благо­даря им дети улыбаются чаще».

– На фотографиях ва­ших учени­ков кто-то со скрип­кой, кто-то в пу­антах. Они не только рисуют?

– Дети утром идут в ба­лет­ную школу, а после нее в обыч­ную, по­том – ко мне. Многие ходят еще и в музыкальную шко­лу.

– Сколько же это стоит родите­лям?

– Инфляция бьет по кар­ма­ну каждого, это известно. Но фи­нан­сов на развитие детей здесь не жалеют. Не обязательно все будут художниками. Есть дети, которые серьезно занимаются языками, компью­те­рами. Они вырастут людьми, которые смо­гут музицировать, рисовать.

Обу­чение – на плат­ной ос­но­ве. Родители платят за один се­­местр – с сентября по фев­раль, потом с марта по июнь при­мерно 300 злотых (прим.: один доллар равен четырем поль­ским злотым). Не очень вы­со­кая цена, потому что это го­су­дарст­венный Дворец.

– То есть он из того, еще социа­лис­тического, времени?

– Да, до сих пор во Дворце молодежи ра­­бо­тают разно­об­раз­­ные кружки и секции. По спор­тив­ным видам, как говорят в Поль­ше, есть «сухой» спорт (легкая атлетика) и «мок­рый» (плавание). Мы, кстати, часто хо­дим де­лать наброс­ки с натуры в бас­сейн. Же­ла­­­ю­щие могут зани­маться в хо­ре­огра­фической сту­дии, при худо­жест­вен­ном отде­ле­нии есть заня­тия кера­микой, резь­бой по глине. Есть ком­пью­терные залы, где дети игра­ют, учат ин­фор­матику. Все дела­ется для раз­ви­тия детей.

– Можно тСаида Сичек: Надо просто самому быть добрымолько по­за­ви­до­вать. А ес­­ли ус­тановить со­труд­­ни­чество с ва­шей студией или дворцом, чтобы де­ти из Тувы могли съез­дить в Поль­шу со своей выс­тавкой или пока­зами?

– Это интересно. Я бы могла помочь в уста­новлении контактов, но сама поездка бу­дет зависеть от спонсоров, которых придет­ся здесь искать. Польша не так далеко – из Мос­квы можно доехать на поезде или авто­бусе.

– Что вы считаете самым важ­ным в своей работе?

– Хорошо, когда тебя понимают. В глазах своих учеников я вижу понимание, уважение, и, конечно, я вижу результат своего труда: ребята поступают в средние и художест­вен­ные высшие заведения страны.

– Спасибо за интересную встречу от всех читателей газеты и пере­дай­те, пожалуйста, привет малень­кой тувинской диаспоре в Польше.

Прошло время...

В июле 2000 года Саида Сичек и ее дочка, юная художница Марта, приняли участие в Международной встре­че детей «На пороге XXI века», прошедшей в Москве. За участие на международной выставке «Голубая пла­нета» они награждены дипломами.


Фото:

2. Маленькая Саида с мамой и папой. 16 декабря 1969 г.

3. Пан Дареуш и пани Саида в день свадьбы. Варшава. 1987 г.

4. В мастерской с дочерью Мартой (слева). 1998 г.

5. Дворец молодежи в Варшаве. Пани Сичек с учениками. Май 1998 г.

6. И в Польше Саида рисует Туву... Картина «Мой край».

7. Саида и Марта Сичек с участниками выставки. Москва, 15 июля 2000 г.

 

Беседовала Саяна МОНГУШ

 (голосов: 1)
Опубликовано 12 августа 1999 г.
Просмотров: 2628
Версия для печати

Также в №34:

Также на эту тему:

Алфавитный указатель
пяти томов книги
«Люди Центра Азии»
Книга «Люди Центра Азии»Герои
VI тома книги
«Люди Центра Азии»
Людмила Костюкова Александр Марыспаq Татьяна Коновалова
Валентина Монгуш Мария Галацевич Хенче-Кара Монгуш
Владимир Митрохин Арыш-оол Балган Никита Филиппов
Лидия Иргит Татьяна Ондар Екатерина Кара-Донгак
Олег Намдараа Павел Стабров Айдысмаа Кошкендей
Галина Маспык-оол Александра Монгуш Николай Куулар
Галина Мунзук Зоя Докучиц Алексей Симонов
Юлия Хирбээ Демир-оол Хертек Каори Савада
Байыр Домбаанай Екатерина Дорофеева Светлана Ондар
Александр Салчак Владимир Ойдупаа Татьяна Калитко
Амина Нмадзуру Ангыр Хертек Илья Григорьев
Максим Захаров Эсфирь Медведева(Файвелис) Сергей Воробьев
Иван Родников Дарисю Данзурун Юрий Ильяшевич
Георгий Лукин Дырбак Кунзегеш Сылдыс Калынду
Георгий Абросимов Галина Бессмертных Огхенетега Бадавуси
Лазо Монгуш Василий Безъязыков Лариса Кенин-Лопсан
Надежда ГЛАЗКОВА Роза АБРАМОВА Леонид ЧАДАМБА
Лидия САРБАА  


Книга «Люди Центра Азии». Том VГерои
V тома книги
«Люди Центра Азии»
Вера Лапшакова Валентин Тока Петр Беркович
Хажитма Кашпык-оол Владимир Бузыкаев Роман Алдын-Херел
Николай Сизых Александр Шоюн Эльвира Лифанова
Дженни Чамыян Аяс Ангырбан и Ирина Чебенюк Павел Тихонов
Карл-Йохан Эрик Линден Обус Монгуш Константин Зорин
Михаил Оюн Марина Сотпа Дыдый Сотпа
Ефросинья Шошина Вячеслав Ондар Александр Инюткин
Августа Переляева Вячеслав и Шончалай Сояны Татьяна Верещагина
Арина Лопсан Надежда Байкара Софья Кара-оол
Алдар Тамдын Конгар-оол Ондар Айлана Иргит
Темир Салчак Елена Светличная Светлана Дёмкина
Валентина Ооржак Ролан Ооржак Алена Удод
Аяс Допай Зоя Донгак Севээн-оол и Рада Ооржак
Александр Куулар Пётр Самороков Маадыр Монгуш
Шолбан Куулар Аркадий Август-оол Михаил Худобец
Максим Мунзук Элизабет Гордон Адам Текеев
Сергей Сокольников Зоя Самдан Сайнхо Намчылак
Шамиль Курт-оглы Староверы Александр Мезенцев
Кара-Куске Чооду Ирина Панарина Дмитрий и Надежда Бутакова
Паю Аялга Пээмот  
 
  © 1999-2018 Copyright ООО Редакция газеты «Центр Азии».
Газета зарегистрирована в Средне-Сибирском межрегиональном территориальном управлении МПТР России.
Свидетельство о регистрации ПИ №16-0312
ООО Редакция газеты «Центр Азии».
667012 Россия, Республика Тыва, город Кызыл, ул. Красноармейская, д. 100. Дом печати, 4 этаж, офисы 17, 20
тел.: +7 (394-22) 2-10-08
http://www.centerasia.ru
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru