газета «Центр Азии»

Пятница, 29 марта 2024 г.

 

архив | о газете | награды редакции | подписка | письмо в редакцию

RSS-потокна главную страницу > 2011 >ЦА №2 >Тувинцы и русские: нельзя возвыситься за счёт оскорбления другого народа

«Союз журналистов Тувы» - региональное отделение Общероссийской общественной организации «Союз журналистов России»

Самые популярные материалы

Ссылки

электронный журнал "Новые исследования Тувы"

Тувинцы и русские: нельзя возвыситься за счёт оскорбления другого народа

Проблема ЦА №2 (21 — 27 января 2011)

Тувинцы и русские: нельзя возвыситься за счёт оскорбления другого народаДостоинство – это неотъемлемая и безразмерная ценность каждого человека. Чувство собственного достоинства, увы, присуще не всем членам общества, а лишь людям думающим, самодостаточным, уважающим себя, а, следовательно, уважающим и других.

Многие члены нашего современного тувинского общества не уважают себя, свой народ, его культуру, и, соответственно, совсем не считают проступком оскорбить другого человека по национальному признаку. Крайне трудно объяснить таким людям, что при этом мы унижаем и оскорбляем свой народ, теряя при этом чувство национального достоинства.

Нельзя возвыситься за счет оскорбления другого народа. Именно в этом и заключается одна из важнейших проблем современного общества Тувы, и всей России.

Советское воспитание: писать одно, а делать – другое, говорить об одном, а думать – совсем о другом

Вынуждена ставить эту проблему, потому что мы, как и весь народ России, строим правовое гражданское общество. Нам в этом отчаянно мешают установившиеся со времен СССР стереотипы межнационального общения.

Тувинцы и русские: нельзя возвыситься за счёт оскорбления другого народаЧтобы, наконец, создать здоровое демократическое гражданское общество, надо взрастить в людях чувство собственного и национального достоинства. Одно без другого просто невозможно.

За семьдесят лет советской власти национальными республиками в СССР было приобретено много позитивного, в том числе – бесплатные качественные здравоохранение, образование, жилье. Но был и негатив – преимущественно психологического характера. Мы привыкли писать одно, а делать – другое, говорить об одном, а думать – совсем о другом.

С проблемой межнационального общения с ее плюсами и минусами я особенно остро столкнулась в процессе работы над коллективной монографией «Русские в Туве. Культурологический аспект», поскольку просто рассказать о деятельности русских специалистов в Туве на протяжении ста лет показалось мало и сухо. Захотелось больше узнать об их жизни в чужой стране со своими традициями и законами – до вхождения Тувы в состав СССР, ведь даже после присоединения к Союзу в 1944 году у русских специалистов были сложности в общении.

Комплекс неполноценности

По сути, в советский период никогда глубоко с научной точки зрения не изучался менталитет не только тувинского народа, но и его «старшего брата» – русского народа. Считалось, что в этом не было необходимости, так как формировалась новая общность – советский народ.

Тувинцы и русские: нельзя возвыситься за счёт оскорбления другого народаБольшой комплекс проблем модернизации культуры Тувы связан именно с трансформацией ее восточной природы в европеизированную. Многое было непонятно и даже неприемлемо для менталитета восточного человека. Жесткость коммунистической культурной политики сняла только внешние проблемы, оставив глубоко в подсознании тувинцев корень проблем.

Самым печальным результатом модернизации тувинского общества и культуры в советский период стало формирование комплекса национальной неполноценности, признание самим народом, во всяком случае, официально, идеи об отсталости культуры тувинского народа и несовместимости ее с новой культурой, а значит – полным отказом от нее.

После распада Советского Союза в общественной и культурной жизни его народов, особенно «титульных наций», начался процесс обращения к своему прошлому, к истокам и корням. Однако далеко не всегда он был осмысленным, часто это был откат назад, практически – к феодальным отношениям, к архаичным моделям поведения.

Под лозунгом «за возрождение культуры» в национальных республиках, не переросших феодальные отношения, началась, по сути, реконструкция клановой системы. Таким образом в Туве произошел откат к родовому, клановому обществу, о чем уже писала Чимиза Ламажаа.

А униженное чувство национального достоинства при дефиците элементарной политической и этической культуры породило у маргинальной части тувинского населения пещерную ксенофобию против русских, более практичных и лучше адаптировавшихся к сложной, постоянно изменяющейся жизни.

Последствия лозунга девяностых: «Русские! Вон из Тувы!»

В начале девяностых годов двадцатого века тувинцы, как и другие народы бывшего Советского Союза, впервые ощутили пьянящий вкус свободы своего слова и своих действий, а не повтора коммунистических текстов из Москвы.

Это привело к тому, что и тувинцам в республике стало жить трудно, а русским – еще труднее. Начало девяностых вошло в историю Тувы как период всплеска националистических взглядов и тувинско-русского конфликта.

Об этом много писалось в российской прессе, но суть обострения отношений между двумя народами подавалась упрощенно. История этого вопроса не исследована до сих пор: разразившийся в начале девяностых конфликт формировался еще в советский период.

На мой взгляд, главная причина осложнения национальной ситуации в Туве заключалась именно в потере чувства национального достоинства, а также в очень коротком историческом периоде, за который тувинцам пришлось стать братским другим народам СССР, ведь с 1944 года – года вхождения Тувы в состав Советского Союза – прошло всего 46 лет.

По-видимому, сказался также комплекс «малого» народа, взращенный коммунистическими лидерами Тувы в сороковые – восьмидесятые годы, переросший в злобу против «старшего брата».

Начался конфликт, как всегда это бывает, на бытовой почве, а перерос в серьезное столкновение. Молодые люди, в основном, безработные, подогреваемые местными оппозиционными политиками, желавшими попасть в местный парламент, обратили свой гнев за неустроенную жизнь на русское население.

Появился лозунг: «Русские! Вон из Тувы!», повлекший массовый исход русскоязычного населения из республики.

Пик массового оттока русских из республики приходится на 1990 год: более десяти тысяч человек. Это стало настоящей катастрофой, последствия которой ощутимы и сегодня, в первую очередь – в производственной и социальной сфере. Тува потеряла много работающих предприятий и опытных специалистов, и не скоро начали появляться свои – такого же класса.

Экономический кризис сказался на росте дотационности экономики Тувы. В 1990 году субвенция – целевое назначение финансирования из бюджета Российской Федерации – составила 104,5 миллиона рублей, в 1991 году – 434,5 миллиона, что в три раза превышало собственные доходы республики, далее – все больше и больше.

Если в семидесятые годы русских в Туве было около тридцати процентов, то к 2002 году, по переписи населения, их осталось 20,11%. С научной точки зрения очень интересно, что покажут итоги переписи 2010 года.

Пошлость под видом национальной культуры

Среди идей начала девяностых годов, включающих положения о полном суверенитете, провозглашались идеи возрождения национальной культуры. Это стало общим местом в региональной политике большинства народов бывшего Советского Союза.

Традиционная культура, наряду с суверенитетом, стала флагом, под которым группировались оппоненты существующей власти, однако ни о каком возрождении культуры на самом деле речь не шла.

Кризис ознаменовался в Туве ростом безработицы, особенно среди тувинской молодежи, и как следствие этого – массовым сбором конопли, ростом контрабанды, скотокрадства, браконьерства.

Тувинцы и русские: нельзя возвыситься за счёт оскорбления другого народаОсобенно ярко кризисные явления проявились в тувинской деревне. Скотокрадство, бандитские грабежи, убийства чабанов стали обычным делом для сельской Тувы. Из-за отсутствия работы на селе, скотокрадства, крайне низкого уровня преподавания в школах и медицинского обслуживания деревенские жители спешно переезжают в районные центры и в города.

Культура городов, особенно столицы – Кызыла, от этого процесса существенно изменилась: один народ разделился на два – тувинцы городские и районные, соответственно, наличествуют и две культуры. Подобная ситуация складывается и у других народов, однако в Туве это проявляется значительно ярче в силу немногочисленности самого народа.

Под районной культурой подразумеваю не деревенскую – исконную, корневую, доминирующую, а деградирующую, которая начала в Туве превалировать. Новые жители Кызыла стали навязывать свои интересы и вкусы, диктовать свои требования и к тувинской культуре и искусству. Это легкая, часто бессмысленная поп-музыка, танцы, юмор, которые трудно назвать тувинскими, да и просто современными. Часто это попса, откровенная пошлость.

Психологический дискомфорт

В Туве сегодня уже явно проявляется понижение этнического, социального и политического статусов русских, их оттеснение на периферию жизни. Их все меньше в правительстве и на руководящих должностях.

Понижение статуса приводит к психологическому дискомфорту, когда все понимают, что на ответственную должность ставят по любому признаку, только не по труду, способностям и знаниям. Кстати, чувство дискомфорта испытывают и сами тувинцы – выпускники российских вузов: они не могут устроиться на работу без родственных связей и уезжают обратно – за Саяны, в большие города.

Все перевернулось с точностью до наоборот: теперь уже у русских и, как принято говорить – у русскоязычных, все больше возрастает чувство национальной неполноценности.

В Кызыле не только в общественных местах, но, бывает, что и на официальных собраниях разного уровня, вплоть до республиканского, говорят на тувинском языке, невзирая на то, что в зале бывает много русских. Часто сидящим в зале тувинцам становится за это неудобно, и они пытаются вкратце перевести выступление на русский язык – хотя бы для сидящего рядом.

Понять и измениться

Вопрос о положении русских в Туве замалчивать больше нельзя. Нельзя делать вид, что проблема уже не существует. Если о ней не говорить, она все равно будет. Увы, она есть и не только в Туве, но и в России в целом. Об этом все чаще в последнее время говорит президент страны Дмитрий Медведев.

Русские уходят из Тувы, прожив и проработав в ней много десятилетий, полюбив ее как свою вторую родину. Уехав, скучают, но не видят в ней перспективы для своих детей, для их будущего. Русские покидают Туву, потому что, когда унижают твое чувство собственного и национального достоинства, наступает момент, когда терпеть это невозможно. И Тува при таком положении вещей совсем не выигрывает.

Поэтому сегодня еще рано говорить о демократии в ее общепринятом смысле, о толерантности и равноправии людей разных национальностей в Туве. И эту проблему должны осмыслить и понять не один и не два человека, а все тувинское общество. Мы должны осознать проблему и решать ее все вместе, а элита общества – ученые, и учителя – в первую очередь.

Нам надо понять друг друга и начать уважать себя, свою культуру и всех представителей других культур, живущих рядом с нами. Один из путей воспитания такого уважения с детства: все школьники в Туве, без исключения, должны учить тувинский язык, а русский для тувинских классов не должен преподаваться как иностранный – всего по два часа в неделю.

Каждому из нас надо многое понять и измениться, ведь наше национальное достоинство заключается и в уважении представителей других народов.

Возвыситься и самоутвердиться, оскорбляя другой народ, невозможно.

 

 

Фото:

 1. Серп и молот – заржавевший символ Советского Союза. Ак-Довурак, июнь 2004 года. Фото Александра Сорина.

2. Тревожное начало девяностых. 4 июня 1992 года. На центральной площади Кызыла – акция, ответственность за которую взял народный фронт «Хостуг Тыва» – «Свободная Тува».

На площади – юрта и палатки «бездомных», лозунги, среди которых: «Прекратить продажу приватизированных квартир!» и «Россия херек чок!» – «Россия не нужна!» Над зданием тувинского парламента только один флаг – Тувы.

Фото из архива редакции газеты «Центр Азии».

Айлана КУЖУГЕТ, доктор культурологии, главный научный сотрудник Тувинского института гуманитарных исследований, профессор кафедры философии Тувинского государственного университета akumin@mail.ru

 (голосов: 22)
Опубликовано 21 января 2011 г.
Просмотров: 10369
Версия для печати

Также в №2:

Также на эту тему:

Алфавитный указатель
пяти томов книги
«Люди Центра Азии»
Книга «Люди Центра Азии»Герои
VI тома книги
«Люди Центра Азии»
Людмила Костюкова Александр Марыспаq Татьяна Коновалова
Валентина Монгуш Мария Галацевич Хенче-Кара Монгуш
Владимир Митрохин Арыш-оол Балган Никита Филиппов
Лидия Иргит Татьяна Ондар Екатерина Кара-Донгак
Олег Намдараа Павел Стабров Айдысмаа Кошкендей
Галина Маспык-оол Александра Монгуш Николай Куулар
Галина Мунзук Зоя Докучиц Алексей Симонов
Юлия Хирбээ Демир-оол Хертек Каори Савада
Байыр Домбаанай Екатерина Дорофеева Светлана Ондар
Александр Салчак Владимир Ойдупаа Татьяна Калитко
Амина Нмадзуру Ангыр Хертек Илья Григорьев
Максим Захаров Эсфирь Медведева(Файвелис) Сергей Воробьев
Иван Родников Дарисю Данзурун Юрий Ильяшевич
Георгий Лукин Дырбак Кунзегеш Сылдыс Калынду
Георгий Абросимов Галина Бессмертных Огхенетега Бадавуси
Лазо Монгуш Василий Безъязыков Лариса Кенин-Лопсан
Надежда ГЛАЗКОВА Роза АБРАМОВА Леонид ЧАДАМБА
Лидия САРБАА  


Книга «Люди Центра Азии». Том VГерои
V тома книги
«Люди Центра Азии»
Вера Лапшакова Валентин Тока Петр Беркович
Хажитма Кашпык-оол Владимир Бузыкаев Роман Алдын-Херел
Николай Сизых Александр Шоюн Эльвира Лифанова
Дженни Чамыян Аяс Ангырбан и Ирина Чебенюк Павел Тихонов
Карл-Йохан Эрик Линден Обус Монгуш Константин Зорин
Михаил Оюн Марина Сотпа Дыдый Сотпа
Ефросинья Шошина Вячеслав Ондар Александр Инюткин
Августа Переляева Вячеслав и Шончалай Сояны Татьяна Верещагина
Арина Лопсан Надежда Байкара Софья Кара-оол
Алдар Тамдын Конгар-оол Ондар Айлана Иргит
Темир Салчак Елена Светличная Светлана Дёмкина
Валентина Ооржак Ролан Ооржак Алена Удод
Аяс Допай Зоя Донгак Севээн-оол и Рада Ооржак
Александр Куулар Пётр Самороков Маадыр Монгуш
Шолбан Куулар Аркадий Август-оол Михаил Худобец
Максим Мунзук Элизабет Гордон Адам Текеев
Сергей Сокольников Зоя Самдан Сайнхо Намчылак
Шамиль Курт-оглы Староверы Александр Мезенцев
Кара-Куске Чооду Ирина Панарина Дмитрий и Надежда Бутакова
Паю Аялга Пээмот  
 
  © 1999-2024 Copyright ООО Редакция газеты «Центр Азии».
Газета зарегистрирована в Средне-Сибирском межрегиональном территориальном управлении МПТР России.
Свидетельство о регистрации ПИ №16-0312
ООО Редакция газеты «Центр Азии».
667012 Россия, Республика Тыва, город Кызыл, ул. Красноармейская, д. 100. Дом печати, 4 этаж, офисы 17, 20
тел.: +7 (394-22) 2-10-08
http://www.centerasia.ru
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru