газета «Центр Азии» №45 (12 — 19 ноября 2004)

ЗДЕСЬ КАЖДАЯ ТЫКВА ИМЕЕТ СВОЙ ГОЛОС

12 ноября 2004 г.

коллаж Любови Рязанцевой

На протяжении долгого времени мы смотрели на США как на идеологического врага, военного конкурента, источника бед человечества. Нынешние действия американцев в Ираке не добавили позитивных черт имиджу североатлантической державы. Но, кроме политического лица, Штаты имеют и другое – человеческое, социальное, культурное. В октябре этого года я получила возможность увидеть Америку не только извне, но и изнутри. Увидеть, сравнить, понять.

 

Летом этого года я и ещё несколько коллег получили письмо от секретаря Союза журналистов России Надежды Ажгихиной: «Имею честь номинировать вас на участие в программе «Открытый мир»…». К письму прилагалась большая анкета и инструкции по её заполнению. Я внесла свои сведения и отнесла бумаги в офис программы на Ленинском проспекте. Меня уверили в том, что документы будут рассматриваться до полугода. Отбор кандидатов проходит сначала в Москве, затем в Вашингтоне. Но всего спустя три месяца, 30 августа, раздался звонок: «Вы стали финалистом нашей программы. Поедете в США 7 октября?».

Со времени основания программы, с 1999 года, в Штатах уже побывало более восьми тысяч россиян из восьмидесяти девяти субъектов Федерации, в том числе и двадцать человек из Тувы. США посетили представители разных ветвей власти, юристы, экономисты, предприниматели, журналисты, учёные, деятели культуры и искусства.

Нынешнюю делегацию российских специалистов по трём направлениям: «Экология», «Социально-экономическое развитие» и «Женское лидерство» собрали вечером 6 октября в московской гостинице «Ирис» – накануне вылета рейса в Европу, затем – в США. Познакомили друг с другом, дали советы о том, как адаптироваться в другой культурной среде, как следует и как не следует себя вести, чтобы не попасть впросак.

Мы уже имели на руках программу нашего десятидневного пребывания в Штатах. Моя группа, одиннадцать делегатов из разных городов, регионов России (Саратова, Волгограда, Якутии, Иваново, Ингушетии, Иркутска и др.) с тремя сопровождающими переводчиками (фасилитаторами) направлялась изучать тонкости женского движения в США.

 

Когда спать там и тут?

Если скажу, что при приземлении на родине знаменитой Маргарет Митчелл – автора романа «Унесённые ветром» – в городе Атланте,мы были в восторге, то искажу истину.

Первый перелёт через Атлантический океан был очень тяжёлым. Конечно, самолёты германской авиакомпании «Люфтганза» для международных рейсов комфортны, имеют телевидение и несколько каналов радио, специальные программы новостей и свежих кинофильмов, в штате – до двух десятков приветливых и предупредительных стюардов и стюардесс. Время от времени на экране телевизора пассажиры могут наблюдать за положением своего самолёта на электронной карте мира. Но всё же десятичасовое перемещение на другую половину земного шара – занятие утомительное.

Блистательная столица штата Джорджия, где царила почти летняя погода, приняла в свои объятья группу измученных, помятых россиян. Многие из них совершили такой межконтинентальный «скачок» впервые в жизни. Разница во времени с Москвой составляет здесь восемь часов (надо минусовать часы). А с Тувой – вовсе 12 часов опоздания. Правда, гул в головах, усталость от прохождения многократных проверок в аэропортах мешали произвести такой, казалось бы, несложный подсчёт. Мы тупо рассматривали циферблаты наших наручных часов, безуспешно пытаясь соотнести яркий дневной свет с сонным движением стрелок. Было непонятно, когда мы хотим спать по «ощущениям «там», и когда надо спать по «принятому здесь»…

Ориентир дал координатор организации «Friendship force» («Сила дружбы») Питер Мэй. Он встречал нас в аэропорту и сопровождал на автобусе до отеля. На его заботливое «Есть ли у вас вопросы?» пол-автобуса хором страдальчески спросило: «Сколько здесь времени?».

Два дня мы жили в гостинице в центре Атланты. Слушали лекции по американской государственности, знакомились с историей организации «Сила дружбы». Совершали экскурсии по городу, в том числе и по зданию всемирно известной телекомпании «Си-Эн-Эн». Без разбору времени названивали домой в разные города России.

 

Возвращение в Эдем

Настал день отлёта в столицу штата Висконсин – Мэдисон. Там ждали Обаятельный мэр города Мэдисон Дэвид Сислевич на фоне карты городов-побратимов Мэдисона, которая искусно выполнена из лоскутков ткани. Он привык работать в женском коллективе с улыбкой. американские семьи, у которых мы должны были жить.

Президент организации «Сила дружбы», профессор Джордж Браун выразил одну мысль, которая стала посещать нас после двух дней пребывания в комфортабельных номерах отеля «Дабл-три». Он сказал, что для нас может быть сейчас непонятно: зачем специалистам, которым предстоит профессиональная программа в Мэдисоне, поселяться в домах у американцев? «Ведь мы их не знаем», – за нас развёл руками профессор, вступая в диспут сам с собой – организатором. И стоит ли утруждать семьи, которые нас примут бескорыстно? Ведь Библиотека конгресса США, которая финансирует эту программу в целом, не возмещает им этих расходов. Лишь теоретически были понятны тогда цели и задачи некоммерческой организации «Сила дружбы», реализующей программу «Открытый мир» наряду с другими такими же добровольческими обществами американцев.

Но посмотреть на повседневную жизнь Штатов мы все согласились, положившись на опыт организаторов. Впоследствии поняли замысел. Чтобы лучше узнать о другой стране, надо увидеть общественную систему от вершин власти до семьи. Главное – не территория, а люди.

9 октября мы распрощались с «холостяцкой» гостиничной жизнью и пересекли США с юга на север, с пересадкой в Чикаго. Приземлились в Мэдисоне, в аэропорту округа Дэйн (графства, или по-нашему, кожууна), который входит в штат (опять же по-нашему, субъект федерации) Висконсин.Выходя из трубы, которая соединяла борт самолета со зданием аэропорта, мы безумно волновались. Именно здесь мы должны были познакомиться с нашими семьями.

То, что мы увидели, сразу было названо кем-то «Раем на земле». Как ещё можно было удачнее охарактеризовать картину, которая предстала нашему взору: в светлом зале взволнованно шевелилась толпа белоголовых пожилых людей, трогательно держащих в руках над головой таблички с нашими именами в английской транскрипции? Казалось, они всю жизнь ждали нас и прибежали к стеклянным дверям аэропорта при первом известии о возвращении детей домой.

Бестолково отталкиваясь от общей массы, мы робко подходили к своей табличке, искавшей хозяина. И тут же попадали в объятия улыбающихся «ангелов». Меня сразу обняла миловидная маленькая женщина, о которой я знала до этого лишь то, что её зовут Бернис Грота, а её мужа – Джим. Потом меня к сердцу прижимал её супруг, она же в это время нежно обнимала москвичку, фасилитатора Лену Потапову, которой также предстояло на неделю стать постоялицей её дома. Обилие вокруг улыбок, смеха, белых голов, восклицаний, приветствий – временно контузило.

Российские феминистки – в Медисоне (штат Висконсин, США). Октябрь, 2004 год.Заблудших овец, вернувшихся в Эдем, повели в конференц-зал. Здесь сфотографировали большими и малыми группами, раздали подарки, спросили что каждый из нас предпочёл бы на первый общий ужин-приветствие (курицу, фаршированную миндалём, или стейк), а что на прощальный – через неделю (свиные рёбрышки – барбекю, курицу или рыбу). Принимающая сторона терпеливо ждала, пока лица мучительно соображающих гостей прояснятся. Так много было всего сразу: перевод стрелок ещё на один час, новые семьи, встреча, фотографирование, а тут ещё сразу решай, что хочешь есть через неделю… Миндаль же и свиные рёбрышки просто добили. Свои бы рёбрышки пересчитать после нескольких перелётов.

Наконец, заказы приняли, сосчитали. Представили переводчиков рабочих встреч: Карину Сильвер из Мэдисона и Регину Козакову из Нью-Йорка.

Спустя некоторое время мы уже мчались в разные концы Мэдисона на задних сидениях «своих» авто с чемоданами, подарками, радостной сумятицей в головах. Город томился в «бабьем лете». За окном проплывали кукурузные поля и аккуратные домики. На лужайках возле деревьев мелькали серые пушистые хвосты белок.

Началась американская жизнь в семье.

 

Чего не хватает «Wisconsin State Journal» и что есть у «Центра Азии»?

На третий день уже все звали принимающих хозяев «мамами» и «папами». С Что интересного у коллег? Чимиза Даргын-оол изучает «Wisconsin State Journal», а Сьюзан Смит – «Центр Азии». Справа – страница из газеты штата Висконсин с материалом Сьюзан Смит «Для нашего кандидата политика грязновата» (литературный перевод названия).удовольствием говорили: «Меня мои родители хорошо покормили», «Нас забирает наша мама», «А где ваш папа?».

Все эти семьи являются членами «Силы дружбы». Они сильны не только своей дружелюбностью и радушием, но и дисциплиной. Организованы были пенсионерызамечательно. Поднимали своих гостей с утра пораньше, готовили им завтраки, привозили в заданное время к месту общего сбора. Все семьи имели машины, и даже по автомобилю на человека.

В течение недели мы работали вместе. «Мамы» и «папы» обеспечивали явку «приёмных детей» без опозданий, возвращение их домой, питание, культурную программу. Там, где было возможно, сопровождали. С любопытством слушали профессиональные беседы, с интересом совершали экскурсии, прилежно фотографировали своих «детей» на фоне достопримечательностей.

Мы встречались с представителями разных ветвей власти, структур, организаций, в том числе с солидным сенатором штата Висконсин Фредом Риссером, величавой верховным судьёй штата Ширли Абрахамсон, энергичной руководительницей министерства юстиции Пэг Лутеншлагер, очаровательным мэром города Дэвидом Сислевичем.Мы спускались вниз по лестнице государственного, общественного устройства, общаясь также с дамами-предпринимательницами, членами кредитных союзов, общественными деятелями.

Были места, куда «родители» нас привозили и со вздохом прощались до вечера. Например, в богатый частный клуб женщин-лидеров «Темпо» вход был строго ограничен. Никто из наших хозяев – скромных тружеников – никогда в жизни не попадёт туда. Мы узнали о деятельности леди Висконсина, которые добились значительных успехов в разных сферах деятельности. Задавали вопросы, слушали, делились опытом. Радовались тому, что находили общее: и достижения, и проблемы.

Мы увидели, как у бизнес-вумен проходит клубный ланч (обед). Надо отметить, что обед у них изысканный и низкокалорийный. Дамы «Темпо» думают не только о бизнесе, но и поддерживают свои фигуры в норме.

К слову, о фигуре. О том, что в стране огромное количество людей мучаются избытком веса, мы знали. Но насколько это актуально, поняли, когда пытались сыпать сахар в чёрный чай или кофе. Пакетики разных видов и цветов безвкуснее один другого: все с пониженным содержанием сахара, специальные диетические.

На описываемом ланче в женском клубе между столами «ходил» микрофон: хозяйки представляли всему залу своих гостей – друзей, дочерей. Чисто женскими посиделками такие трапезы нельзя назвать, приглашались и мужчины. Правда, они всё равно терялись в этом благоухающем «цветнике».

Ланч завершился культурным мероприятием. Все прошли в отдельный зал, где специально приглашённый фотограф стал демонстрировать на экране слайды со своими работами. Его творческий замысел оценили очень высоко как местные леди, так и российские. Он нашёл фотографии зданий и улиц Мэдисона, сделанные семьдесят лет назад, и повторил путь того фотографа: запечатлел именно те же места, те же здания и улицы. Зрители убедились в том, как изменился город. Причём, далеко не всегда в лучшую сторону. Некоторые старые здания по сравнению с теми, которые их сменили, оказались интереснее. Зрительницы охали, всплёскивали руками или смеялись.

Чтобы подвиг нынешнего фотомастера смог повторить другой человек лет через пятьдесят, наш современник сделал тщательные замеры координат точек, зафиксировал их.

После знакомства с досугом американских бизнес-вумен, после созерцания чистоты, порядка в домах, на улицах, в помещениях у наших делегаток, естественно, вначале возникли радикальные идеи. Надо по возвращении домой сделать хоть какую-то перестановку. Даже появились мысли выбросить старые, лишние, ненужные «вещи», в том числе собак и мужей. Оставить только детей и самое необходимое.

Но по истечении десяти дней визита мы соскучились по родным и решили всё же пощадить своих половин. Они в отсутствие жён мужественно боролись с бытовыми проблемами, кормили детей (или – наоборот), и вместе по телефону бодро отчитывались: «Держимся!».

В первые дни мы все чувствовали эйфорию от новых мест, от знакомства с приятными людьми, даже просто от осознания того факта, что находимся на другой стороне земного шара. Ближе к концу путешествия информации и впечатлений стало так много, что своё взяла усталость. Возвращаясь в предпоследний день после экскурсии в Чикаго, мы пели в автобусе те песни, которые вспоминались сами собой: «Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам…», «Ой, цветёт калина…», «Гудбай, Америка, о-о-о!...».

 

Выброситьиздомамусор, собакимужей!

Джим и Берни Грота с подарками от российских «детей». На фоне фотографий своих четверых дочерей.Один из дней был посвящён индивидуальным интересам делегатов. Я попросила показать редакцию местной газеты. Хозяева любезно организовали мне встречу с коллегой.

Вместе с «родителями» мы отправились в редакцию ежедневной газеты «Wisconsin State Journal» («Газета штата Висконсин»). Обозреватель колонки (коломнист) Сьюзан Смит радушно приняла, показала редакцию, рассказала о газете. Пожаловалась на коллег из утренней газеты «The Capital Times» («Столичные времена»), которые работают в этом же здании. Соседи-конкуренты, как она полагает, крадут у них новости.

Позавидовала тому, что тувинская региональная газета «Центр Азии» имеет корреспондентов в столице страны и даже в других государствах. Посетовала, что подобную идею они не смогут реализовать. Из штата уезжают, в основном, пенсионеры. Они на закате жизни как птицы подаются туда, где теплее – в южные штаты США. В Нью-Йорке или Вашингтоне держать корреспондента бессмысленно: ему не найти своего «висконсинского» колорита в этих мегаполисах.

Коллега поделилась планами о содержании следующей своей колонки. Незадолго до нашего приезда в Висконсине побывали Джон Керри и Джордж Буш, которые в это время как раз боролись за пост главы государства. Предвыборная гонка была в самом разгаре. Пресса штата смаковала подробности их выступлений и комментировала тему выборов. Однако, вся эта многомесячная кампания стала надоедать не только обывателям, но и журналистам. Сьюзан в готовящейся статье уже высмеивала выборы с употреблением большого количества местного сленга и с помощью символа местной футбольной команды – тигрёнка Баки. Колонку мы затем могли прочитать через день в пришедшей на дом газете.

Наши «родители» потом с гордостью рассказывали своим соседям о том, как впервые сами посетили редакцию, как пообщались со Сьюзан, которую все они раньше знали только по публикациям.

Гордости у пенсионеров было – хоть отбавляй. Когда мы вместе посещали воскресную службу в католической церкви святого Петра, «родители» представляли нас своим друзьям. Обстоятельно рассказывали: кто мы, откуда, чем занимаемся, сколько пробудем здесь. Благочестивые католики восхищались («Вы из России?»), жали руки, белозубо улыбались нам и нашим хозяевам.

Также значимо, даже немного торжественно, были организованы поездки для встречи с тремя из четырёх дочерей Грота: Карен, её мужем Джоэлом и маленькими дочерьми Самантой и Эшли; Кэти и её супругом Кевином, ещё незамужней Барбарой, живущей в соседнем городе Милуоки.

Джим Грота руководил типографией Университета Висконсина. Берни работала кодировщиком по медицинским страховкам в медицинском центре «Дин». Вышли на пенсию. Но активная жизнь для них не закончилась. Наоборот. Много стало свободного времени на путешествия, на добровольческие работы, на приём гостей, в том числе и зарубежных. До нас у них жили гости из Южной Кореи. Сами они побывали на Карибских островах в круизе на теплоходе, в Италии и в Британской Колумбии (в Канаде).

Сам факт наличия иностранных делегатов, тем более по правительственнойпрограмме («Их кандидатуры утверждались в Вашингтоне», – важно рассказывали своим дочерям Джим и Берни) повышала их собственный статус в глазах детей и соседей.

Было приятно, что наше пребывание приносит столько радости и наполняет дополнительным смыслом жизнь наших добросердечных американских «мам» и «пап».

(Окончание в следующем номере).

Чимиза ДАРГЫН-ООЛ
Мэдисон – Чикаго – Атланта – Франкфурт – Москва.
Фото автора и Джима Грота

http://www.centerasia.ru/issue/2004/45/1309-zdes-kazhdaja-tykva-imeet-svojj-golos.html