газета «Центр Азии» №30 (19 — 25 июля 2002)
Культурная жизнь

Пресса Тувы и о Туве

19 июля 2002 г.

"Слово"
Редактор Анна Лачугина

В 27 номере еженедельника много занимательных и информационных материалов о Монголии. Интересно что редакция, Улан-Батор во всех материалах называет Улаанбаатар. Вероятно, по-монгольски это так и пишется, и можно уважать стремление редакции писать географические названия так, как принято в тех странах, о которых пишут. Тем не менее, когда приезжал молодой человек из Новой Зеландии, они название страны так и писали Новая Зеландия, а не «Нью Зиланд». Но это, просто так, к слову. А материалы, посвященные Монголии, действительны интересны. Виктория Ховалыг взяла интервью у монгольского врача Баяра Тогтохбаяра живущего уже почти десять лет в Туве «Я верю в доброту». Он рассказывает и о Монголии, и о Туве, и о том, что объединяет Туву и Монголию. Например, воспоминания детства: «Граница – вспаханная полоса, стоит будка, ни одного человека. И только одинокий верблюд ходит туда–сюда – из Тувы в Монголию и обратно… Все спокойно».

Воображение поражают цифры, характеризующие Улан-Батор, приведенные в заметке о фотовыставке «Белая фея Азии на фотографиях»: «по официальным данным в столице Монголии работают 1758 магазинов, 20 супермаркетов, 585 ночных клубов, 262 ресторана. А вот в интервью монгольского врача приводятся и другие факты: по официальным данным «В столице живут 800 тыс. жителей. По неофициальным – более миллиона, т.е. почти половина населения страны. А в примечаниях к интервью написано: «Сельчане уезжают в города и крупные населенные пункты для поиска работы, улучшения жизни и получения образования. Значительная часть мигрантов из регионов переселилась в столицу без соответствующего разрешения. По данным городского управления здоровья в Улаанбаатаре проживают около 50 тыс. переселенцев не имеющих официальной регистрации». Эта ситуация очень напоминает то, что происходит сейчас у нас в Туве.

Анна Лачугина взяла интервью у кандидата медицинских наук Эмилии Цибиковой: «Тувинцы европейского происхождения?». Оказывается, современная медицина убедительно доказывает, что у тувинцев преобладают европеоидные гены: «Люди, живущие в центре Азии, люди, имеющие монголоидные черты лица, особый, отличный от европейского, уклад жизни, тем не менее очень отличаются от представителей других монголоидных популяций – бурятов, эвенков, якутов, хакасов. Отличаются на генном уровне».

"Тувинская правда"
Редактор Олег Гаврилов

Прошло уже много времени со дня пресс-конференции президента России, а популярность Дины Оюн все растет, потому, что появляются все новые публикации, в которых упоминается ее имя. «Буря в стакане воды», называется публикация Н. Гвоздак в номере от 13 июля. «Пенсионерка, член Союза журналистов России» пишет: «Информационный скандал, разгоревшийся вокруг полуграмотного, с точки зрения уважающего себя журналиста, вопроса Д. Оюн Президенту РФ В. В. Путину, напоминает бурю в стакане воды, а публикации аккредитовавшего ее на пресс-конференцию Главы государства еженедельника «Информ Плюс» – кокетливым вздором горемычной студентки Дипакадемии МИД РФ». Зато дальше Н. Гвоздак пишет, что эта буря (в стакане воды!) «обнажает подгнившие корни, трухлявый ствол, несет обновление». Волосы встают дыбом от этого зрелища в стакане. Между делом, автор «дала на орехи» первому зам. министра печати РФ и Фонду гласности: зачем, мол, они взялись защищать Дину.

Похоже, что на популярность Дины Оюн работает практически одна только «Тувинская правда». В номере от 11 июля М. Гаязов тоже пишет о ней – публикация «Потерянное лицо». Дина М. Гаязову откровенно не нравится: «Она из той породы тувинских женщин, которые получают истинное наслаждение властью, данной журналисту, посредством которой можно вознести кого угодно (были бы способности), а можно и втоптать в грязь изящными женскими каблучками». Ну что можно на это сказать, очевидно сам М. Гаязов – ярый женоненавистник, из той породы мужчин, которые получают истинное наслаждение властью, данной журналисту, посредством которой можно разом охаять всех женщин, работающих в СМИ. Но пишет Гаязов образно и ярко: «Наши власти давно уже сидят на дереве, облаянные журналистами». Так и видишь большое дерево, на котором в разных позах дрожат «власти», кто-то отпихивает ногой лающего журналиста, кто-то со страху лезет повыше. А внизу в образах собак разных пород все наши журналисты. Жуть берет.

И на этой же полосе – статья интересная, яркая, живая и образная, написанная неповторимым упругим языком, статья Марии Хададаханэ «Музыка с нами». Поводом для создания статьи явились три книги музыковеда З. Казанцевой о творчестве А. Чыргал-оола, Р. Кенденбиля и В. Безъязыкова. Но статья не о самой З. Казанцевой, хотя, впрочем, и о ней, и нельзя сказать что эта статья о конкретных музыкантах. О книгах ли эта статья? Да, и о книгах, в том числе. А в целом – о музыке, о творчестве, об ответственности художника.

У газеты появился новый обозреватель – С. Монгуш. В обзоре печати «Жизнь глазами прессы» (номер от 9 июля), автору удалось, не теряя собственного лица, и не скатываясь до уровня базарной брани, поставить на место С. Путина, постоянного автора газеты «Столица», статьи которого имеют «откровенно фашистскую направленность». Очень хороший и объективный обзор, и не только потому, что автор положительно отозвался о работе газеты «Центр Азии». С удовольствием замечаю, что практически полностью разделяю все мнения и оценку публикаций, которые дает С. Монгуш.

"Шын"
Редактор Артур Хертек

Название статьи Игоря Дамдака «Генералы» городской свалки» (9 июля) не случайно напоминает название известного фильма «Генералы песчаных карьеров», потому что статья – о них, о тех, кому не нашлось места в основном русле жизни, и которые вынуждены ютиться на ее задворках. Сгоревшая в своей землянке тетя Роза, о которой уже писали газеты, ее муж, по национальности манси, который сбежал из больничной палаты, пришел на свалку и там умер, девушка, учившаяся в иркутском институте культуры, чье пристрастие к алкоголю началось после «обмывания» экзаменов. Наверняка, что-то можно сделать для этих людей. Сейчас основное внимание уделяется детям. Автор пишет об операции «Дети улицы», Впрочем, об этом можно прочитать в газетах на русском языке.

Статья Надежды Эргеп «Привыкли на других сваливать» (номер от 9 июля), о том, как проходила избирательная кампания, удивительно напоминает статью Ю. Сучкова «Пропавшая грамота», из «Тувинской правды» от 6 июля. Надежда Эргеп приводит такие же или аналогичные факты, и делает аналогичные выводы. Впрочем, это не перевод, а самостоятельная статья. Вероятно, просто мнения авторов совпадают в этом вопросе.

Можно обратить особое внимание на статью Надежды Эргеп в номере от 11 июля «Между двумя людьми слово не бросай». В заголовке тувинская пословица, которую просто так и не объяснишь, но которая прекрасно отражает содержание статьи. В газете «Столица» печатается некто «С. Путин», чьи статьи имеют откровенно фашистскую, расистскую направленность, почему мы до сих пор с этим миримся? Это не единственный вопрос, который возникает при чтении и его статей, и комментариев Н. Эргеп, другой вопрос: почему об этом не стали писать газеты на русском языке, ведь С. Путин, как правильно замечает Н. Эргеп, явно пытается вбить клинья между народами, проживающими в Туве, пытается рассорить их.

TUVA-ON-LINE
Редактор Дина Оюн

Информация от 09.07.2002 г. Саяны Монгуш: «Глава ЦИК РТ Шолбан Монгуш сегодня дал интервью телекомпании «Новый век», в котором отрекся от сказанных им ранее слов (аудио- и видеозапись имеется у журналистов, присутствовавших на пресс-конференции 2 июля) о том, что на журналиста Дину Оюн подано заявление в прокуратуру республики, собственную цитату назвав «якобы сказанной мною». Теперь его критическая позиция в отношении вопроса Дины Оюн к президенту России В. Путину о беспрецедентных нарушениях выборного законодательства в Туве преподносится, как попытка в целях устранения, выяснить через прокуратуру, какие именно, незамеченные ЦИК РТ, нарушения имела в виду журналист». Саяна удивляется тому, «что имея возможность задать этот вопрос напрямую Дине Оюн, глава ЦИК РТ опосредованно действует через прокуратуру.»

Ирина Качан
http://www.centerasia.ru/issue/2002/30/2191-pressa-tuvi-i-o-tuve.html